Claudio Villa - Luna rossa (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Luna rossa (Remastered)




Luna rossa (Remastered)
Red Moon (Remastered)
Vaco distrattamente abbandunato,
I wander aimlessly, lost in thought,
ll'uocchie sott' 'o cappiello annascunnute,
My eyes hidden beneath my hat,
mane 'int' 'a sacca e bávero aizato,
Hands in my pockets, collar turned up,
vaco siscanno ê stelle ca só' asciute.
I wander, cursing the stars that have come out.
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
And the red moon speaks to me of you,
i' lle domando si aspietta a me,
I ask it if you're waiting for me,
e mme risponne: "Si 'o vvuó' sapé,
And it answers: "If you want to know,
ccá nun ce sta nisciuna."
There's no one here."
E i' chiammo 'o nomme pe' te vedé,
And I call your name, hoping to see you,
ma tutt"a gente ca parla 'e te,
But all the people who talk about you,
risponne: "E' tarde che vuó' sapé?
Reply: "It's late, what do you want to know?
Ccá nun ce sta nisciuna!"
There's no one here!"
Luna rossa,
Red moon,
chi mme sarrá sincera?
Who will be honest with me?
Luna rossa,
Red moon,
se n'è ghiuta ll'ata sera
She left the other night
senza mme vedé.
Without seeing me.
E i' dico ancora ch'aspietta a me,
And I still say that she's waiting for me,
for' 'o barcone stanott' ê ttre,
Perhaps on the balcony tonight at three,
e prega 'e Sante pe' mme vedé.
And she prays to the Saints to see me.
Mma nun ce sta nisciuna!
But there's no one there!
Mille e cchiù appuntamente aggio tenuto,
A thousand and more appointments I've kept,
tante e cchiù sigarette aggio appicciato,
So many cigarettes I've lit,
mille tazze 'e café mme só' bevuto,
A thousand cups of coffee I've drunk,
mille vucchelle amare aggio vasato.
A thousand bitter lips I've kissed.
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
And the red moon speaks to me of you,
I' lle domando si aspietta a me,
I ask it if you're waiting for me,
e mme risponne: "Si 'o vvuó' sapé,
And it answers: "If you want to know,
ccá nun ce sta nisciuna."
There's no one here."
Ccá nun ce sta nisciuna
There's no one here.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.