Claudio Villa - Na sera 'e maggio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Na sera 'e maggio




Na sera 'e maggio
On that May Evening
Quanno vien′a 'appuntamento
When our eyes meet
Guarde ′o mare, guard' 'e ffronne
I scan the sea and gaze at the leaves
Si te parlo nun rispunne
If I speak, you won't respond
Staje distratta comm′a che
Your mind is elsewhere
Io te tengo dint′ 'o core
I hold you in my soul
Songo sempe ′nnammurato
I'm still in love with you
Ma tu invece pienze a 'n′ato
But now you think of someone else
E te staje scurdanno 'e me
And you're forgetting me
Quanno se dice "Sì"
When you said "Yes"
Tienelo a mente!
Remember it!
Nun s′ha da murì
Do not kill
'Nu core amante
A loving heart
Tu mme diciste "Sì"
You told me "Yes"
'Na sera ′e maggio
One May evening
E mo tiene ′o curaggio
And now you dare
'E mme lassà!
To leave me!
′St'uocchie tuoje nun sincere
Your eyes are no longer sincere
Comm′a quanno mme 'ncuntraste
Like when we first met
Comm′a quanno mme diciste:
Like when you told me:
"Voglio bbene sulo a tte"
"I love only you"
E tremmanno mme giuraste
And trembling, you swore to me
Cu 'na mano 'ncopp′ ′o core:
With your hand over your heart:
"Nun se scorda 'o primmo ammore"
"One never forgets their first love"
Mo′ te staje scurdanno 'e me
Now you're forgetting me
Tu mme diciste "Sì"
You told me "Yes"
′Na sera 'e maggio
One May evening
E mo tiene ′o curaggio
And now you dare
'E mme lassà!
To leave me!





Writer(s): Giuseppe Cioffi, Gigi Pisani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.