Claudio Villa - Roma Nun Fa' la Stupida Stasera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Villa - Roma Nun Fa' la Stupida Stasera




Roma Nun Fa' la Stupida Stasera
Рим, не глупи сегодня вечером
Roma nun la stupida stasera
Рим, не глупи сегодня вечером
Damme 'na mano a faje di de si.
Помоги мне ей влюбить в меня.
Sceji tutte le stelle
Выбери все звёзды,
Più brillarelle che poi
Самые яркие, какие только сможешь найти,
E un friccico de luna tutta pe' noi.
И немного лунного света только для нас.
Faje sentì ch'è quasi primavera,
Пусть она почувствует, что почти весна,
Manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
Пошли самых лучших сверчков, чтобы они ей кричали: «Кри-кри».
Prestame er ponentino
Одолжи мне западный ветер,
Più malandrino che c'hai,
Самый шаловливый, какой у тебя есть,
Roma nun fa la stupida stasera.
Рим, не глупи сегодня вечером.
Roma nun fa la stupida stasera
Рим, не глупи сегодня вечером
Damme 'na mano a faje di de si.
Помоги мне ей влюбить в меня.
Sceji tutte le stelle
Выбери все звёзды,
Più brillarelle che poi
Самые яркие, какие только сможешь найти,
E un friccico de luna tutta pe' noi.
И немного лунного света только для нас.
Faje sentì ch'è quasi primavera,
Пусть она почувствует, что почти весна,
Manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
Пошли самых лучших сверчков, чтобы они ей кричали: «Кри-кри».
Prestame er ponentino
Одолжи мне западный ветер,
Più malandrino che c'hai,
Самый шаловливый, какой у тебя есть,
Roma nun fa la stupida stasera.
Рим, не глупи сегодня вечером.





Writer(s): Pietro Garinei, Sandro Giovannini, Armanda Trovajoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.