Claudio Villa - Santa Lucia luntana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Santa Lucia luntana




Santa Lucia luntana
Distant Santa Lucia
Parten' 'e bastiment'
The ships are leaving
Pe' terre assaje luntane
For lands far away
Canten' a buordo
They sing on board
"So' Napulitane!"
"I'm Neapolitan!"
Canteno pe' tramente
They sing while
'O golfo già scumpare
The gulf disappears
E 'a luna 'a miez'ô mare
And the moon in the middle of the sea
Nu poco 'e Napule le fa vede'
Shows them a bit of Naples
Santa Lucia luntana 'a te
Distant Santa Lucia, from you, my love,
Quanta malincunia
How much melancholy
Se gira 'o munno san'
If you travel the world
Se va a cercà furtuna
If you go looking for fortune
Ma quann' spunt' 'a luna
But when the moon rises
Luntana 'a Napule nun se po' stà
Far from Naples you cannot stay
Santa Lucia, tu tiene
Santa Lucia, you have
Sulo nu poc' 'e mare
Only a little bit of sea
Ma cchiù luntana staje
But the further away you are
Cchiù bella pare
The more beautiful you seem
E' 'o cant' d"e sirene
It's the song of the sirens
Ca tesse ancora 'e rezze
That still weaves the nets
Core nun vo' ricchezze
My heart doesn't want riches
Si è nato a Napule ce vo' murì
If one is born in Naples, there he must die
Quanta malincunia!
How much melancholy!





Writer(s): E.a. Mario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.