Paroles et traduction Claudio Villa - Speranza amara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speranza amara
Горькая надежда
Alba
d'aprile
Апрельское
утро
Pare
che
mi
saluti
il
sole
d'oro
Кажется,
меня
приветствует
золотое
солнце,
Come
per
dirmi:
"Il
sogno
tuo
più
caro
Как
будто
говоря
мне:
"Твоя
самая
заветная
мечта
Ma
gli
rispondo
col
sorriso
amaro
Но
я
отвечаю
с
горькой
улыбкой:
"Chissà,
chissà"
"Кто
знает,
кто
знает..."
Ti
voglio
ancora
bene
Я
все
еще
люблю
тебя,
Ma
tanto,
tanto
bene
Так
сильно,
так
сильно
люблю,
E
quanto
t'amo
tu
non
puoi
capir
И
как
сильно
я
тебя
люблю,
ты
не
можешь
понять.
Mi
stai
lontana
e
mi
farai
morir!
Ты
далеко
от
меня,
и
ты
меня
убьешь!
Nel
cuore
questa
pena
В
сердце
эта
боль
Mai
più
mi
lascerà
Никогда
меня
не
покинет,
E
questa
è
una
catena
И
это
цепи,
Che
non
si
spezzerà!
Которые
не
разорвать!
Alba
d'autunno
Осеннее
утро
È
già
passata
un'altra
primavera
Уже
прошла
еще
одна
весна,
Nel
cuore
un'illusione
si
fa
amara
В
сердце
иллюзия
становится
горькой:
"Non
tornerà!"
"Она
не
вернется!"
Ma
la
speranza
ancora
si
rischiara
Но
надежда
все
еще
теплится:
"Verrà?
Verrà?"
"Вернется?
Вернется?"
You
might
also
like
Вам
также
может
понравиться
Perché
mi
dici
addio?
Почему
ты
прощаешься
со
мной?
Due
parole
a
Maria
Два
слова
Марии
Ti
voglio
ancora
bene
Я
все
еще
люблю
тебя,
Ma
tanto,
tanto
bene
Так
сильно,
так
сильно
люблю,
E
quanto
t'amo
tu
non
puoi
capir
И
как
сильно
я
тебя
люблю,
ты
не
можешь
понять.
Mi
stai
lontana
e
mi
farai
morir!
Ты
далеко
от
меня,
и
ты
меня
убьешь!
Nel
cuore
questa
pena
В
сердце
эта
боль
Mai
più
mi
lascerà
Никогда
меня
не
покинет,
E
questa
è
una
catena
И
это
цепи,
Che
non
si
spezzerà!
Которые
не
разорвать!
Ti
voglio
ancora
bene
Я
все
еще
люблю
тебя,
Ma
tu
mi
fai
morire!
Но
ты
меня
убиваешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.