Claudio Villa - Tu che m'hai preso il cuor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Tu che m'hai preso il cuor




Tu che m'hai preso il cuor
You Who Have Taken My Heart
Tu che m'hai preso il cuor
You who have taken my heart
Sarai per me il solo amor
You will be my only love
No, non ti scorderò
No, I will not forget you
Vivrò per te
I will live for you
Ti sognerò
I will dream of you
Te o nessuna mai più
You or no one else ever again
Ormai per me
Now for me
Come il sole sei tu
You are like the sun
Lontan da te
Far from you
è morir d'amor
is to die of love
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Because you are the one who has stolen my heart
Ti vedo tra le rose
I see you among the roses
Ti dico tante cose
I tell you many things
Se il vento lieve t'accarezza
If the gentle wind caresses you
Un profumar di giovinezza
A fragrance of youth
Mi fa tremar
Makes me tremble
La notte sogno tremando di te
At night I dream of you trembling
Quale incantesimo il mio cuor
What enchantment my heart
Sul tuo cuor
On your heart
Mentre si schiudono le pupille tue d'or
As your golden eyes open
Tu che mi hai preso il cuor
You who have taken my heart
Sarai per me il solo amor
You will be my only love
No, non ti scorderò
No, I will not forget you
Vivrò per te
I will live for you
Ti sognerò
I will dream of you
Te o nessuna mai più
You or no one else ever again
Ormai per me
Now for me
Come il sole sei tu
You are like the sun
Lontan da te
Far from you
è morir d'amor
is to die of love
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Because you are the one who has stolen my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.