Claudio Villa - Vetturino romano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Vetturino romano




Vetturino romano
Roman Chariot Driver
Di: Jdelson, D′alba
By: Jdelson, D′alba
Sotto il sole di Piazza di Spagna,
Under the sun in Piazza di Spagna,
Un vecchio vetturino se ne sta.
An old chariot driver lingers.
E mentre è a cassetta
As he sits on his seat
E d'affittare aspetta,
And waits to be hired,
Socchiude gli occhi e sogna, ma cosa sognerà?
He closes his eyes and dreams, but what could he be dreaming of?
Ti ricordi vecchio amico vetturino,
Do you remember, my old friend, the chariot driver,
Quanti e quanti innamorati hai visto tu?
How many lovers have you seen?
E discreto quante frasi tu hai sentito,
And discreetly how many phrases have you heard,
Quanti "Je t′aime" quanti "I love you".
How many "Je t′aime" and "I love you".
Quante volte poi dal Pincio al Palatino,
How often, from the Pincio to the Palatine,
Azzardando qualche "yes" o qualche "oui",
Venturing a "yes" or a "oui",
Al turista di passaggio tu hai indicato
You have shown the passing tourist
Le cose belle che ci sono qui.
The beautiful things that are here.
E quante volte su per il Cretone,
And how many times up the Cretone,
Un bacio, un addio hai sentito dar.
You have heard a kiss, a goodbye.
Finché arrivato avanti alla stazione
Until, arriving at the station
Hai visto qualche lacrima spuntar.
You have seen a tear appear.
Quanti sogni vecchio amico vetturino,
How many dreams, my old friend, the chariot driver,
Dolcemente tu hai cullato, chi lo sa?
Have you gently cradled, who knows?
Il tassametro correva, e poi segnava
The taximeter ran, and then marked
Un supplemento di felicità.
A surcharge of happiness.
Per le vie di Roma il vetturino a cassetta
Through the streets of Rome the chariot driver on his seat
Tutto solo se ne va.
All alone goes his way.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.