Claudio Villa - Vivere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Vivere




Vivere
Living
Oggi che magnifica giornata
What a glorious day today,
Che giornata di felicità
What a joyous day.
La mia bella donna se n′è andata
My beautiful lady has gone away,
M'ha lasciato al fine in libertà
Finally setting me free.
Son padrone ancor della mia vita
I'm the master of my own life now,
E goder la voglio sempre più
And I'm going to enjoy it more and more.
Ella m′ha giurato nel partir
She swore to me as she left,
Che non sarebbe ritornata mai più
That she would never return.
Vivere senza malinconia
To live without melancholy,
Vivere senza più gelosia
To live without jealousy,
Senza rimpianto, senza mai più conoscere cos'è l'amore
Without regret, without ever knowing what love is again.
Cogliere il più bel fiore, goder la vita e far tacere il cuore
To pluck the most beautiful flower, to enjoy life, and to silence my heart.
Ridere sempre così giocondo
To always laugh so merrily,
Ridere delle follie del mondo
To laugh at the follies of the world.
Vivere finché c′è gioventù
To live while I'm still young,
Perché la vita è bella e la voglio vivere sempre più
Because life is beautiful and I want to live it to the fullest.
Spesso la commedia dell′amore
Often the comedy of love
La tua donna recitar ti fa
Makes your lady act.
Tu diventi allora il primo attore
You then become the leading actor,
E ripeti quello che vorrà
And repeat what she wants.
Sul terzo atto scende giù la tela
On the third act, the curtain comes down,
Finalmente torna la realtà
Reality finally returns.
Questa è la commedia dell'amor
This is the comedy of love,
Che in una farsa trasformata sarà
Which will be transformed into a farce.
Vivere pur se al cuore
To live even if to my heart,
Ritorna un attimo di nostalgia
A moment of nostalgia returns.
Io non ho più rancore
I have no more resentment,
Ringrazio chi me l′ha portava via
I thank those who took her away from me.
(Vivere sempre così giocondo)
(To live always so merrily)
(Ridere delle follie del mondo)
(To laugh at the follies of the world)
Vivere finché c'è gioventù
To live while I'm still young,
Perché la vita è bella e la voglio vivere sempre più
Because life is beautiful and I want to live it to the fullest.
Vivere
To live
Vivere d′amor
To live for love





Writer(s): Bixio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.