Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven junto a mi
Komm zu mir
Cuando
pienso
en
ti,
por
la
mañana
Wenn
ich
morgens
an
dich
denke,
Me
pregunto
que
hace
falta
frage
ich
mich,
was
fehlt,
Y
creo
que
casi
nada
und
ich
glaube,
fast
nichts,
Un
poco
de
comunicación,
ein
bisschen
Kommunikation,
Una
cosa
de
nada...
nur
eine
Kleinigkeit...
...una
cosa
de
nada
...eine
Kleinigkeit.
Cuando
pienso
en
ti,
de
madrugada
Wenn
ich
in
der
Morgendämmerung
an
dich
denke,
El
insomnio
me
sabe
bien
schmeckt
mir
die
Schlaflosigkeit
gut,
Pues
aún
huele
a
ti
mi
almohada
denn
mein
Kissen
riecht
noch
nach
dir,
Y
es
que
contigo
yo
soy
feliz
und
mit
dir
bin
ich
glücklich,
Musa
anhelada
ersehnte
Muse.
Ven
junto
a
mí
Komm
zu
mir.
Amor
de
todos
los
días
te
regalo
Liebe
aller
Tage,
ich
schenke
dir
Pues
le
hace
falta
tu
armonía
a
mí
denn
es
braucht
deine
Harmonie,
Y
a
mí
corazón
und
mein
Herz
auch.
Ven
junto
a
mí
Komm
zu
mir.
Inventarás
tú
los
días
y
yo
Du
wirst
die
Tage
erfinden
und
ich
Haré
el
amor
werde
dich
lieben,
Como
aire
fresco
soplare
wie
frische
Luft
werde
ich
wehen,
Como
quieras,
que
sea
seré
wie
du
willst,
so
werde
ich
sein,
Como
quireas
seré
wie
du
willst,
werde
ich
sein.
Cuando
pienso
en
ti,
de
madrugada,
Wenn
ich
in
der
Morgendämmerung
an
dich
denke,
El
insomnio
me
sabe
bien
schmeckt
mir
die
Schlaflosigkeit
gut,
Pues
aún
huele
a
ti
mi
almohada
denn
mein
Kissen
riecht
noch
nach
dir,
Creo
que
contigo
yo
soy
feliz
ich
glaube,
mit
dir
bin
ich
glücklich,
Sín
tí
yo
soy
nada
ohne
dich
bin
ich
nichts.
Ven
junto
a
mí
Komm
zu
mir.
Amor
de
todos
los
dias
Liebe
aller
Tage,
Te
regalo
mi
canción
ich
schenke
dir
mein
Lied,
Pues
le
hace
falta
tu
armonía
a
mí
denn
es
braucht
deine
Harmonie,
Y
a
mí
corazón
und
mein
Herz
auch.
Ven
junto
a
mí
Komm
zu
mir.
Inventaras
tú
los
días
y
yo
Du
wirst
die
Tage
erfinden
und
ich
Hare
el
amor
werde
dich
lieben,
Como
aire
fresco,
soplare
wie
frische
Luft
werde
ich
wehen,
Como
quieras
que
sea,
seréeeee
wie
du
willst,
so
werde
ich
seeeein.
Yyee
yyee
yyee
yyee
Yyee
yyee
yyee
yyee
Ven
junto
a
mi
Komm
zu
mir.
Amor
de
todos
los
dias
te
regalo,
mi
cancion
Liebe
aller
Tage,
ich
schenke
dir
mein
Lied,
Pues
le
hace
falta
tu
armonía
a
mí
denn
es
braucht
deine
Harmonie,
Y
a
mi
corazon
und
mein
Herz
auch.
Ven
junto
a
mí,
inventaras
tú
los
dias
y
yo
Komm
zu
mir,
du
wirst
die
Tage
erfinden
und
ich
Te
hare
el
amor
werde
dich
lieben,
Como
aire
fresco
soplaré
wie
frische
Luft
werde
ich
wehen,
Como
quieras
que
sea
sere
wie
du
willst,
so
werde
ich
sein.
Ven
junto
a
mí
Komm
zu
mir.
Amor
de
todos
los
dias
te
regalo
Liebe
aller
Tage,
ich
schenke
dir
Mi
cancion...
mein
Lied...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.