Paroles et traduction Clave de Barrio - Psico Discordancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psico Discordancia
Psychological Discord
Quiero
vivir,
quiero
morir
I
want
to
live,
I
want
to
die
Quiero
frenar
pero
quiero
seguir
I
want
to
stop
but
I
want
to
continue
Quiero
luchar
y
encontrar
una
vida
I
want
to
fight
and
find
a
life
Y
me
quiero
rendir
y
perder
mi
querida
And
I
want
to
give
up
and
lose
my
dear
Busco
una
forma
para
perderme
y
para
encontrarme
I'm
looking
for
a
way
to
lose
myself
and
find
myself
Quiero
lastimarme
y
no
me
perdono
y
quiero
curarme
y
darme
un
trono
I
want
to
hurt
myself
and
I
don't
forgive
myself
and
I
want
to
heal
myself
and
give
myself
a
throne
Quiero
matar
quiero
salvar
I
want
to
kill,
I
want
to
save
Quiero
querer
y
no
paro
de
odiar
I
want
to
love
and
I
never
stop
hating
Quiero
escribir
y
ver
mi
futuro
I
want
to
write
and
see
my
future
Y
borrar
el
pasado
que
me
torturo
And
erase
the
past
that
tortures
me
Trato
de
verte
pero
no
puedo
I
try
to
see
you
but
I
can't
Y
cuando
te
veo
solo
da
miedo
And
when
I
see
you,
it's
nothing
but
fear
Amor
verdadero,
amor
de
mentira
True
love,
fake
love
Amor
que
me
tiene,
amor
que
me
tira
Love
that
holds
me,
love
that
tears
me
apart
Es
la
locura
de
nuevo,
es
la
cordura
que
llevo
It's
madness
again,
it's
sanity
that
I
carry
Es
la
fisura
que
daña
empaña
cuando
produce
placebo
It's
the
fissure
that
damages,
tarnishes
when
it
produces
placebo
Amo
el
rap
odio
el
rap
I
love
rap,
I
hate
rap
Voy
sin
track
por
eso
fuck
I
go
without
a
track
that's
why
fuck
No
soy
underground
no
soy
comercial
I'm
not
underground,
I'm
not
commercial
Y
si
soy
de
ficción
es
porque
soy
real
And
if
I'm
fictional,
it's
because
I'm
real
Soy
un
secreto
y
camino
conmigo
I'm
a
secret
and
I
walk
with
myself
Y
si
soy
revelado
corro
contigo
And
if
I'm
revealed,
I
run
with
you
No
te
preocupes
soy
tu
amigo
y
tu
enemigo
Don't
worry,
I'm
your
friend
and
your
enemy
Soy
la
luz
y
la
oscuridad
I
am
the
light
and
the
darkness
Soy
la
soledad
soy
la
sociedad
I
am
solitude,
I
am
society
Soy
la
suciedad
soy
la
realidad
I
am
filth,
I
am
reality
Soy
una
mentira
diciendo
la
verdad
I
am
a
lie
telling
the
truth
Quiero
gritar
y
solo
me
veo
tan
callado
I
want
to
scream
and
I
just
see
myself
so
quiet
Quiero
mirarlo
todo
pero
todo
está
apagado
I
want
to
look
at
everything
but
everything
is
turned
off
Escucho
tantas
cosas
en
el
silencio
puro
I
hear
so
many
things
in
the
pure
silence
Que
lo
que
siento
es
un
invento
estoy
tan
inseguro
That
what
I
feel
is
an
invention,
I'm
so
insecure
Digo
lo
que
quiero
pero
solo
lo
que
dicen
I
say
what
I
want
but
only
what
they
say
Porque
se
no
desespero
si
espero
a
que
me
analicen
Because
I
know
I
don't
despair
if
I
wait
for
them
to
analyze
me
Y
si
hablan
cosas
malas
veo
balas
en
mis
alas
And
if
they
talk
bad
things,
I
see
bullets
in
my
wings
Porque
solo
en
cosas
buenas
veo
rimas
en
las
cimas
Because
only
in
good
things
do
I
see
rhymes
at
the
peaks
Y
sin
más
voy
por
mas
hasta
quedar
con
nada
And
without
further
ado,
I
go
for
more
until
I'm
left
with
nothing
Mi
alma
exprimida
mi
alma
rebalsada
My
soul
squeezed,
my
soul
overflowed
Mi
mente
prendida
mi
menta
apagada
My
mind
turned
on,
my
mind
turned
off
Voy
voy
voy
voy
voy
tan
enfermo
y
voy
tan
sano
I
go,
I
go,
I
go,
I
go,
I
go
so
sick,
and
I
go
so
healthy
Soy
tu
contra
y
soy
tu
hermano
I'm
your
con,
and
I'm
your
brother
Soy
el
bueno
soy
el
malo
I'm
good,
I'm
evil
Dale
olvídalo
pero
pensalo
Forget
it,
but
think
about
it
Quiero
ser
nada
quiero
ser
todo
I
want
to
be
nothing,
I
want
to
be
everything
Quiero
estar
solo
de
ningún
modo
I
want
to
be
alone,
no
way
Busco
respeto
y
que
me
maldigan
I
seek
respect
and
for
them
to
curse
me
Vivir
en
paz
y
que
me
persigan
To
live
in
peace
and
for
them
to
persecute
me
Y
trato
así
de
poder
olvidarme
And
I
try
to
forget
Lo
hago
por
mí
para
recordarme
I
do
it
for
myself,
to
remember
myself
Me
me
vuelvo
loco
cuando
estoy
bien
I,
I
go
crazy
when
I'm
fine
Y
cuando
estoy
mal
me
siento
al
cien
And
when
I'm
bad,
I
feel
like
a
hundred
Como
entenderme
si
me
comprendo
How
to
understand
me
if
I
understand
myself
No
lo
captas
pero
vas
entendiendo
You
don't
get
it,
but
you're
getting
it
Sueno
tremendo
y
sueno
asqueroso
I
sound
tremendous
and
I
sound
disgusting
Soy
un
débil
y
el
más
poderoso
I
am
the
weakest
and
the
most
powerful
Soy
un
tonto
y
soy
un
genio
I'm
an
idiot
and
I'm
a
genius
Tengo
estupidez
y
tengo
ingenio
I
have
stupidity
and
I
have
wit
Tengo
miedo
y
soy
valiente
I'm
scared
and
I'm
brave
Soy
igual
y
soy
diferente
I'm
equal
and
I'm
different
Soy
el
agua
y
soy
el
fuego
I
am
the
water
and
I
am
the
fire
Soy
el
viento
y
la
tierra
que
riego
I
am
the
wind
and
the
earth
that
I
water
Quiero
gritar
y
solo
me
veo
tan
callado
I
want
to
scream
and
I
just
see
myself
so
quiet
Quiero
mirarlo
todo
pero
todo
está
apagado
I
want
to
look
at
everything
but
everything
is
turned
off
Escucho
tantas
cosas
en
el
silencio
puro
I
hear
so
many
things
in
the
pure
silence
Que
lo
que
siento
es
un
invento
estoy
tan
inseguro
That
what
I
feel
is
an
invention,
I'm
so
insecure
Quiero
gritar
y
solo
me
veo
tan
callado
I
want
to
scream
and
I
just
see
myself
so
quiet
Quiero
mirarlo
todo
pero
todo
está
apagado
I
want
to
look
at
everything
but
everything
is
turned
off
Escucho
tantas
cosas
en
el
silencio
puro
I
hear
so
many
things
in
the
pure
silence
Que
lo
que
siento
es
un
invento
estoy
tan
inseguro
That
what
I
feel
is
an
invention,
I'm
so
insecure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clave De Barrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.