Clavish - Fashion Week Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clavish - Fashion Week Freestyle




Fashion Week Freestyle
Фристайл Недели Моды
Uh
Эй,
Told the cat, "Only call, stop texting the phone"
сказал кошке: "Только звони, хватит слать сообщения"
I'm a laid back rapper
Я расслабленный рэпер,
I don't get many shows
у меня не так много концертов.
Got link for a hammer
Есть связь на ствол,
He can get many poes
он может достать много патронов.
I put the "L" into lit, so I get many hoes
Я добавляю "Л" к слову "лит", поэтому у меня много телок.
This ain't fashion week
Это не неделя моды,
I be drippin' head to my toes
но я весь в блеске с головы до ног.
I was young trappin', didn't know a Z was a O
Я был молодым барыгой, не знал, что унция это 28 грамм.
Jailhouse only reason that she left me alone
Тюрьма единственная причина, по которой она оставила меня в покое.
Put her on her fours
Поставил ее на четвереньки,
Now I gotta beg her to go
теперь мне приходится умолять ее уйти.
But I've come a long way
Но я прошел долгий путь,
Used to re-up on a queue of crack
раньше затаривался крэком в очереди.
If I'm your favorite rapper
Если я твой любимый рэпер,
What I rap about, I'm doing that
то о чем я читаю, то и делаю.
If he done me dirty, then it's only right I do him back
Если он меня подставил, то справедливо, что я отплачу ему тем же.
I had a bit of magic
У меня было немного волшебства,
They like trappin' road, I do the math
им нравится торговать на дороге, я считаю бабки.
My dawg got a five for shottin' out of town
Мой кореш получил пять лет за стрельбу за городом.
We live and learn
Мы учимся на своих ошибках.
He runs it up on the wing
Он поднимает бабки на крыле.
There's niggas free livin'
Есть ниггеры, которые живут на свободе,
Worse, won't hear me on the-
хуже, не услышишь меня на…
And I don't kill a verse
И я не убиваю куплет,
Call me Ray J
называй меня Рэй Джей,
When it comes to the strip
когда дело доходит до стриптиза,
'Cah I hit it first
потому что я трахнул ее первым.
First time I robbed the plug, wasn't even a lot
В первый раз, когда я ограбил поставщика, там было не так много.
First time I sheffed something down, it wasn't even a opp
В первый раз, когда я кого-то завалил, это был даже не опп.
If I Dior my feet, naturally I'll Dior my top
Если я ношу Dior на ногах, естественно, я буду носить Dior сверху.
I got hella reasons why I'm not Diorrin' a fuck
У меня до хрена причин, почему меня не волнует ни хрена.
My grey one could easily be in the only way's Essex
Моя серая тачка могла бы легко быть в "Единственном Пути" в Эссексе.
When it comes to the shotgun
Когда дело доходит до дробовика,
The only way is pellets
единственный путь это дробь.
When it comes to my bracelet
Когда дело доходит до моего браслета,
The only way is tennis
единственный путь это теннис.
Chest shot
Выстрел в грудь.
If I'm lackin', only time I'm gonna leg it
Если я в проигрыше, только тогда я буду убегать.
Where's the A-Team?
Где Команда А?
I don't like hanging with the talkers
Я не люблю тусоваться с болтунами.
She's only gonna buss it for the rapper and the ballers
Она будет крутить задницей только для рэпера и баскетболистов.
My nigga said the line's slow, he's finna bleach
Мой нигга сказал, что линия медленная, он собирается отбеливать.
Outside the party 'til it's done
Вне вечеринки, пока она не закончится,
And start wrappin' up the ballers
и начать заворачивать баскетболистов.
The yutes that I beef look popped out and miserable
Молодые, с которыми я враждую, выглядят жалко и несчастно.
Like The Spot in Cockfosters, they need a miracle
Как "Пятно" в Кокфостерс, им нужно чудо.
Tried and yeah they're onto me
Пытались, и да, они на моем хвосте.
So mom knows I'm a criminal
Так что мама знает, что я преступник.
Niggas wanna hit the T, but they ain't got the minerals
Ниггеры хотят попасть в команду, но у них нет нужных качеств.
Doing positive
Занимаюсь позитивными делами,
Now they want to be my cousin
теперь они хотят быть моей родней.
Mom used to find food in my room and get to cussin'
Мама находила еду в моей комнате и начинала ругаться.
Put an OG on me without pressin' any button
Натравил на меня OG, не нажимая ни одной кнопки.
And we're still good in the hood
И мы все еще в хороших отношениях в районе,
No one ain't tellin' us nothing
никто нам ничего не говорит.
Not a fret in the field, if you ain't touchin' anyone
Никаких проблем на поле, если ты никого не трогаешь.
Them rambos that your swinging ain't touching any lungs
Эти пули, которые ты выпускаешь, не задевают ничьих легких.
Stop lying 'bout shootings, you ain't touching any drums
Хватит врать о перестрелках, ты не трогаешь никаких барабанов.
Said you'll hold drug money, but ain't touching any guns
Говорил, что будешь хранить деньги от наркотиков, но не трогаешь никаких стволов.
S bust his couple times
S пырнул его пару раз,
But he's better at stabbin'
но он лучше в поножовщине.
Hit a lick couple times
Совершил ограбление пару раз,
But I'm better at trappin'
но я лучше в торговле.
Bro said "Do it hands off, you're better at rappin"
Брат сказал: "Делай это без рук, ты лучше в рэпе".
I'm mixing good with the bad
Я смешиваю хорошее с плохим,
And it's making me happy
и это делает меня счастливым.
You and me and big homie got the drop
Ты, я и большой братан знаем инфу.
One of a kind
Уникальная.
Pop doors and start sheffin' niggas one at a time
Врываемся и начинаем валить ниггеров по одному.
Hella rap cappas, but I ain't one of them guys
До хрена рэп-выскочек, но я не один из них.
My hood will tell you
Мой район скажет тебе,
I got more than just one on my knife
что у меня на ноже больше, чем одно убийство.
Gang
Банда.





Writer(s): Clavish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.