Paroles et traduction Clawfinger - Catch Me
I've
been
standing
on
the
edge
of
the
roof
looking
down
Я
стою
на
краю
крыши
и
смотрю
вниз.
I've
been
looking
at
the
people
that
are
gathering
around
Я
смотрю
на
людей,
которые
собираются
вокруг.
I've
been
here
for
an
hour
or
maybe
even
more
Я
здесь
уже
час
а
может
и
больше
Just
looking
at
the
people
that
I've
never
seen
before
Просто
смотрю
на
людей
которых
никогда
раньше
не
видел
Stupid
little
faces
are
all
I
can
see
Глупые
маленькие
лица-это
все,
что
я
вижу.
Those
silly
little
suckers
are
all
laughing
at
me
Эти
глупые
маленькие
сосунки
смеются
надо
мной.
No
wills
cheap
thrills
you're
puppets
to
the
master
Никаких
желаний
дешевых
острых
ощущений
вы
марионетки
для
хозяина
Your
only
satisfaction
is
my
lonely
disaster
Твое
единственное
удовлетворение-моя
одинокая
катастрофа.
You
learned
how
to
creep
and
you
learned
how
to
crawl
Ты
научился
ползать,
ты
научился
ползать,
But
you
never
really
learned
anything
at
all
но
так
ничему
и
не
научился.
When
I
was
a
boy
everything
was
just
fine
Когда
я
был
мальчиком,
все
было
просто
прекрасно.
I
learned
how
to
talk
and
how
to
walk
in
line
Я
научился
говорить
и
ходить
в
строю.
I
had
to
learn
the
rules
that
build
our
society
Я
должен
был
усвоить
правила,
по
которым
строится
наше
общество.
But
I
could
never
understand
it
didn't
mean
shit
to
me
Но
я
никак
не
мог
понять,
что
это
ни
хрена
для
меня
не
значит.
Everybody
always
told
me
I
was
out
of
my
mind
Все
всегда
говорили
мне,
что
я
не
в
своем
уме.
But
I
never
did
kiss
anybody's
behind
Но
я
никогда
никого
не
целовал
сзади.
I'm
a
lot
older
and
I
guess
I
should
know
Я
намного
старше
и,
наверное,
должна
знать.
But
I'm
standing
on
the
roof
just
watching
the
show
Но
я
стою
на
крыше
и
смотрю
шоу.
Standing
on
the
edge
and
my
step
belongs
to
me
Стою
на
краю,
и
мой
шаг
принадлежит
мне.
But
I'm
telling
you
all
I
won't
miss
what
I
see
Но
я
говорю
вам
всем,
что
не
упущу
того,
что
увижу,
One
foot
over
there's
no
time
to
turn
around
одной
ногой
выше,
нет
времени
оборачиваться.
Both
feet
are
over
and
I'm
heading
for
the
ground
Обе
ноги
кончились,
и
я
направляюсь
к
Земле.
I'm
flying
in
the
air
and
I
can
feel
the
cool
breeze
Я
парю
в
воздухе
и
чувствую
прохладный
ветерок.
The
people
on
the
pavement
have
gone
into
a
freeze
Люди
на
тротуаре
замерли.
No
space
no
time
it's
like
walking
on
the
moon
Ни
пространства
ни
времени
это
как
прогулка
по
Луне
My
heart
is
still
beating
but
it
won't
be
soon
Мое
сердце
все
еще
бьется,
но
это
будет
не
скоро.
I
can
hear
myself
scream
when
I
hit
the
street
Я
слышу
свой
крик,
когда
выхожу
на
улицу.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
to
my
feet
Я
ничего
не
чувствую
с
головы
до
ног.
I
told
you
I
would
do
it
and
I
didn't
even
cry
Я
сказал
тебе,
что
сделаю
это,
и
даже
не
заплакал.
I
feel
more
alive
dead
than
when
I
was
alive
Я
чувствую
себя
более
живым
мертвым
чем
когда
я
был
жив
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Ottem, Jocke Skog, Zak Nikolas Tell, Bard Sverre Torstensen, Bonni Ponten, Magnus Hornell, Magnus Bjuren, Mikael Blomqvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.