Paroles et traduction Clawfinger - I Don´t Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
all
so
fucking
hostile
you're
all
so
fucking
mean
Вы
все
такие
чертовски
враждебные,
вы
все
такие
злые,
With
your
triple
K
complexion
screaming
keep
our
country
clean
С
вашим
трижды
проклятым
цветом
лица,
кричите:
"Сохраним
нашу
страну
чистой!"
With
your
triple
K
superior
picknick
and
your
burning
cross
parade
С
вашими
трижды
проклятыми
превосходными
пикниками
и
парадами
с
горящими
крестами,
You′re
all
dressed
up
in
white
boys
you're
real
American
made
Вы
все
разодеты
в
белое,
ребята,
вы
настоящие
американцы,
Hypocrite
that's
the
name
you
wear
Лицемеры
— вот
ваше
имя,
But
I
really
don′t
care
what
you
say
Но
мне,
правда,
плевать,
что
вы
говорите.
No
bullshit
you′re
so
full
of
it
Чушь
собачья,
вы
так
ею
полны,
It
comes
out
of
your
mouth
every
day
Она
льется
из
ваших
уст
каждый
день.
I
don't
care
what
you
say
I
don′t
care
what
you
say
Мне
плевать,
что
вы
говорите,
мне
плевать,
что
вы
говорите.
You
want
to
be
somebody
special
so
you
take
it
to
the
extreme
Вы
хотите
быть
кем-то
особенным,
поэтому
доводите
всё
до
крайности,
Waste
a
jew
a
black
or
two
and
wipe
their
race
out
clean
Убить
еврея,
чернокожего
или
двух,
и
стереть
их
расу
начисто.
You
practice
on
a
target
but
your
gun's
still
full
of
lead
Вы
тренируетесь
на
мишени,
но
ваши
ружья
всё
ещё
заряжены,
You
hunt
them
down
ten
on
one
and
you
aim
to
hit
the
head
Вы
охотитесь
на
них,
десять
на
одного,
и
целитесь
в
голову.
Repulsive
you
really
make
me
hate
all
the
things
you
deny
and
you
fake
Отвратительные,
вы
заставляете
меня
ненавидеть
всё,
что
вы
отрицаете
и
подделываете.
Primitive
you
show
no
respect
for
all
the
lives
you
take
and
forsake
Примитивные,
вы
не
проявляете
никакого
уважения
к
жизням,
которые
отнимаете
и
предаёте.
Your
mouths
are
so
enormous
and
your
dicks
are
just
so
small
Ваши
рты
так
огромны,
а
ваши
члены
так
малы,
You′re
just
to
dumb
to
realize
you
ain't
got
no
brains
at
all
Вы
слишком
глупы,
чтобы
понять,
что
у
вас
совсем
нет
мозгов.
There
ain′t
nothing
in
your
deadheads
that
I
could
ever
even
understand
В
ваших
пустых
головах
нет
ничего,
что
я
мог
бы
когда-либо
понять,
And
you've
still
got
the
guts
to
tell
us
all
we
should
join
the
klan
И
у
вас
всё
ещё
хватает
наглости
говорить
нам
всем,
что
мы
должны
вступить
в
Ку-клукс-клан.
I
truly
believe
you're
deaf
dumb
and
blind
Я
искренне
верю,
что
вы
глухие,
немые
и
слепые,
I
believe
you′re
unable
to
look
Я
верю,
что
вы
неспособны
видеть.
I
truly
believe
you′re
really
out
of
your
mind
Я
искренне
верю,
что
вы
действительно
сошли
с
ума.
Take
a
look
in
the
history
book
Загляните
в
учебник
истории.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Ottem, Jocke Skog, Zak Nikolas Tell, Bard Sverre Torstensen, Morten Skaug, Andre Skaug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.