Paroles et traduction Clawfinger - RealiTV
Why
are
you
complaining
about
the
violence
on
tv
Почему
ты
жалуешься
на
насилие
по
телевизору
When
the
biggest
problem
is
the
violence
in
reality
Когда
самая
большая
проблема-это
насилие
в
реальности.
You
say
the
media′s
responsable
for
choosing
what
they
show
Вы
говорите,
что
СМИ
ответственны
за
выбор
того,
что
они
показывают.
But
I
think
we're
all
smart
enough
to
know
Но
я
думаю,
что
мы
все
достаточно
умны,
чтобы
знать.
That
the
news
is
here
to
show
us
what
is
really
going
on,
Что
новости
здесь,
чтобы
показать
нам,
что
происходит
на
самом
деле.
Entertainment
isn′t
real
so
how
could
it
be
wrong
Развлечения
нереальны,
так
как
же
они
могут
быть
неправильными?
There
ain't
no
point
in
banning
everything
you
hate
to
see,
Нет
смысла
запрещать
все,
что
ты
ненавидишь
видеть.
Cos
if
you
don't
approve
all
you
really
have
to
do
is
turn
off
your
tv
Потому
что
если
ты
не
одобряешь
все
что
тебе
действительно
нужно
сделать
это
выключить
телевизор
Violence
was
here
before
we
had
the
television,
Насилие
было
здесь
до
того,
как
у
нас
появилось
телевидение,
So
I
don′t
think
the
people
really
need
your
supervision
Так
что
я
не
думаю,
что
люди
действительно
нуждаются
в
вашем
наблюдении.
Cos′
nobody
was
laughing
when
the
scenes
of
war
exploded,
Потому
что
никто
не
смеялся,
когда
взрывались
сцены
войны.
It's
easier
to
laugh
when
the
gun
ain′t
loaded
Легче
смеяться,
когда
ружье
не
заряжено.
In
reality
you're
dead
when
you′re
a
victim
of
a
gun
На
самом
деле
ты
мертв,
когда
становишься
жертвой
оружия.
But
on
a
television
show
the
situation
can
be
fun
Но
в
телевизионном
шоу
ситуация
может
быть
забавной.
Cos'
the
biggest
jokes
in
life
are
always
based
on
our
reality,
Потому
что
самые
большие
шутки
в
жизни
всегда
основаны
на
нашей
реальности.
The
difference
is
an
actor
doesn′t
kill
to
make
his
salary
Разница
в
том,
что
актер
не
убивает,
чтобы
заработать.
You
can't
stop
the
violence
with
your
fake
morality
Ты
не
можешь
остановить
насилие
своей
фальшивой
моралью.
Cos
human
nature
made
brutality
Потому
что
человеческая
природа
создала
жестокость
You
can't
stop
the
violence
with
your
fake
morality
Ты
не
можешь
остановить
насилие
своей
фальшивой
моралью.
When
human
nature
made
brutality
Когда
человеческая
природа
создала
жестокость
Why
are
you
complaining,
why
are
you
complaining,
why
are
you
complaining
Почему
ты
жалуешься,
почему
ты
жалуешься,
почему
ты
жалуешься?
The
only
real
problem
is
the
violence
in
reality
Единственная
реальная
проблема-это
насилие
в
реальности.
If
you
want
to
ban
a
violent
show
then
ban
the
news
Если
вы
хотите
запретить
жестокое
шоу,
то
запретите
новости.
Cos′
that′s
the
only
film
everybody's
gonna
lose
Потому
что
это
единственный
фильм,
который
все
потеряют.
You
can′t
chose
and
no
one's
getting
payed,
Ты
не
можешь
выбирать,
и
никому
не
платят.
The
only
thing
that′s
happening
is
people
getting
slayed
Единственное,
что
происходит
- людей
убивают.
Film
fiction
is
a
reflection
of
the
facts
of
real
life,
Кинофантастика-это
отражение
фактов
реальной
жизни.
It's
impossible
to
kill
somebody
with
a
plastic
knife,
Невозможно
убить
кого-то
пластиковым
ножом,
So
why
are
you
complaining
about
the
violence
that
you
see
on
tv
Так
почему
же
вы
жалуетесь
на
насилие,
которое
видите
по
телевизору
When
the
only
real
problem
is
the
violence
in
reality
Когда
единственная
реальная
проблема-это
насилие
в
реальности.
You
can′t
stop
the
violence
with
your
fake
morality
Ты
не
можешь
остановить
насилие
своей
фальшивой
моралью.
Cos
human
nature
made
brutality
Потому
что
человеческая
природа
создала
жестокость
You
can't
stop
the
violence
with
your
fake
morality
Ты
не
можешь
остановить
насилие
своей
фальшивой
моралью.
When
human
nature
made
brutality
Когда
человеческая
природа
создала
жестокость
Why
are
you
complaining,
why
are
you
complaining,
why
are
you
complaining
Почему
ты
жалуешься,
почему
ты
жалуешься,
почему
ты
жалуешься?
The
only
real
problem
is
the
violence
in
reality...
etc
Единственная
реальная
проблема-это
насилие
в
реальности
...
и
так
далее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clawfinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.