Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear You Down
Разнесу тебя в пух и прах
You've
got
white
teeth
(white
teeth)
У
тебя
белые
зубы
(белые
зубы)
Clean
suits
(clean
suits)
Чистые
костюмы
(чистые
костюмы)
Straight
ties
Прямые
галстуки
And
crooked
roots
И
гнилые
корни
You
can
never
hide
where
you're
coming
from
Тебе
никогда
не
скрыться
от
своего
прошлого
You
can
never
deny
that
the
damage
is
done
Ты
никогда
не
сможешь
отрицать,
что
вред
нанесён
You
can
polish
a
turd
Ты
можешь
полировать
дерьмо
And
try
to
make
things
fit
И
пытаться
подогнать
всё
под
себя
But
a
pile
of
shit
is
still
a
pile
of
shit
Но
куча
дерьма
всё
равно
останется
кучей
дерьма
When
reality
hits
and
we
call
your
bluff
Когда
реальность
ударит
и
мы
раскроем
твой
блеф
Then
you
better
get
ready
Тогда
тебе
лучше
приготовиться
'Cause
it's
gonna
get
rough
Потому
что
будет
жёстко
I'm
gonna
tear
you
down
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах
(Tear
you
down)
(Разнесу
тебя
в
пух
и
прах)
I'm
gonna
crack
your
crown
Я
раздавлю
твою
корону
(Crack
your
crown)
(Раздавлю
твою
корону)
I'm
gonna
shake
your
ground
Я
потрясу
твою
землю
(Shake
your
ground)
(Потрясу
твою
землю)
Until
you
can't
take
anymore
Пока
ты
не
сломаешься
You've
got
fake
news
(fake
news)
У
тебя
фальшивые
новости
(фальшивые
новости)
False
facts
(false
facts)
Ложные
факты
(ложные
факты)
Fucking
lies
Чертова
ложь
And
criminal
pacts
И
преступные
сделки
You're
as
rotten
as
the
history
where
you
come
from
Ты
такая
же
гнилая,
как
и
та
история,
откуда
ты
выползла
You
refuse
to
admit
doing
anything
wrong
Ты
отказываешься
признавать
свою
вину
Stand
your
ground
Стой
на
своём
And
defend
your
fight
И
защищай
свою
борьбу
Even
don't
care
Даже
не
волнуйся
When
you
pretend
you're
right
Когда
ты
притворяешься
правой
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
The
battle
you're
fighting
Битва,
которую
ты
ведёшь
It
can't
be
won
Не
может
быть
выиграна
I'm
gonna
tear
you
down
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах
(Tear
you
down)
(Разнесу
тебя
в
пух
и
прах)
I'm
gonna
crack
your
crown
Я
раздавлю
твою
корону
(Crack
your
crown)
(Раздавлю
твою
корону)
I'm
gonna
shake
your
ground
Я
потрясу
твою
землю
(Shake
your
ground)
(Потрясу
твою
землю)
Until
you
can't
take
anymore
Пока
ты
не
сломаешься
The
light's
on
but
nobody's
at
home
Свет
горит,
но
дома
никого
нет
You're
a
few
bolts
short
of
a
back
bone
Тебе
не
хватает
пары
болтов
в
позвоночнике
If
you
didn't
exist
Если
бы
тебя
не
существовало
Neither
would
this
song
Не
было
бы
и
этой
песни
If
I
agreed
with
you
Если
бы
я
с
тобой
согласился
Then
we'd
both
be
wrong
(wrong,
wrong,
wrong)
Тогда
мы
оба
были
бы
неправы
(неправы,
неправы,
неправы)
I'm
gonna
tear
you
down
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах
(Tear
you
down)
(Разнесу
тебя
в
пух
и
прах)
I'm
gonna
crack
your
crown
Я
раздавлю
твою
корону
(Crack
your
crown)
(Раздавлю
твою
корону)
I'm
gonna
shake
your
ground
Я
потрясу
твою
землю
(Shake
your
ground)
(Потрясу
твою
землю)
Until
you
can't
take
any
more
Пока
ты
больше
не
сможешь
выдержать
I'm
gonna
tear
you
down
Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах
(I'm
gonna
tear
you
down)
(Я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах)
Until
you
can't
take
any
more
Пока
ты
больше
не
сможешь
выдержать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocke Skog, Zak Nikolas Tell, Bard Sverre Torstensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.