Paroles et traduction Clay Aiken - Forget I Ever Knew You
I
lie
awake
while
the
rest
of
the
world
sleeps
happily
Я
лежу
без
сна,
пока
весь
мир
счастливо
спит.
I'm
tossing
and
turning
in
the
dark
Я
ворочаюсь
в
темноте.
I
try
to
make
some
sense
of
the
mess
that
calls
itself
my
life
Я
пытаюсь
разобраться
в
беспорядке,
который
зовется
моей
жизнью.
Just
wish
I
knew
where
I
should
start
Хотел
бы
я
знать
с
чего
начать
I'd
go
back
in
time
if
I
could
Я
бы
вернулся
в
прошлое,
если
бы
мог.
Erase
you
from
my
mind
for
good
Сотру
тебя
из
памяти
навсегда.
I
get
so
tired
of
trying
Я
так
устала
пытаться.
Maybe
I
should
just...
Может,
мне
просто...
Walk
away
let
my
heart
pretend
Уйди,
позволь
моему
сердцу
притвориться.
The
dreams
come
true
when
the
story
ends
Мечты
сбываются,
когда
история
заканчивается.
I
get
on
my
feet
and
start
again
Я
встаю
на
ноги
и
начинаю
снова.
Say
goodbye
to
all
I've
been
through
Попрощайся
со
всем
через
что
я
прошел
And
forget
I
ever
knew
you
И
забудь,
что
я
когда-либо
знал
тебя.
I'll
turn
the
page
I've
got
nothing
to
say
but
I'll
start
writing
anyway
Я
переверну
страницу
мне
нечего
сказать
но
я
все
равно
начну
писать
Something
that
gets
me
moving
on
again
Что-то,
что
заставляет
меня
двигаться
дальше.
Stuck
in
this
place
I'm
putting
one
foot
in
front
of
the
other
foot
Застряв
в
этом
месте,
я
ставлю
одну
ногу
перед
другой.
Maybe
today
I'll
let
this
be
over
and
done
Может
быть,
сегодня
я
позволю
этому
закончиться.
I'd
make
up
my
mind
if
I
could
Я
бы
принял
решение,
если
бы
мог.
And
leave
this
all
behind
me
for
good
И
оставь
все
это
позади
навсегда.
I'm
getting
tired
of
trying
Я
устал
от
попыток.
So
maybe
I
should
just...
Так
что,
может
быть,
мне
стоит
просто...
Walk
away
let
my
heart
pretend
Уйди,
позволь
моему
сердцу
притвориться.
The
dream
comes
true
when
the
story
ends
Мечта
становится
явью,
когда
история
заканчивается.
I
get
on
my
feet
and
start
again
Я
встаю
на
ноги
и
начинаю
снова.
And
forget
I
ever
knew
you
И
забудь,
что
я
когда-либо
знал
тебя.
I'd
leave
the
past
and
rise
above
Я
бы
оставил
прошлое
и
поднялся
над
ним.
I'd
let
you
go
and
fall
in
love
Я
бы
отпустил
тебя
и
влюбился.
With
everything
that
I'm
made
of
Со
всем,
из
чего
я
сделан.
Say
goodbye
to
all
I've
been
through
Попрощайся
со
всем
через
что
я
прошел
And
forget
I
ever
knew
you
И
забудь,
что
я
когда-либо
знал
тебя.
I'll
start
living
life
with
no
regrets
Я
начну
жить
без
сожалений.
'Cause
the
best
hasn't
happened
yet
Потому
что
лучшее
еще
не
случилось
.
I'm
just
fine
with
you
out
of
my
life
Я
не
против,
если
ты
уйдешь
из
моей
жизни.
Walk
away
let
my
heart
pretend
Уйди,
позволь
моему
сердцу
притвориться.
The
dreams
come
true
and
the
story
ends
Мечты
сбываются,
и
история
заканчивается.
I
get
on
my
feet
and
start
again
Я
встаю
на
ноги
и
начинаю
снова.
And
forget
I
ever
knew
you
И
забудь,
что
я
когда-либо
знал
тебя.
I
leave
the
past
and
rise
above
Я
оставляю
прошлое
и
поднимаюсь
над
ним.
I
let
you
go
and
fall
in
love
Я
отпускаю
тебя
и
влюбляюсь.
With
everything
that
I'm
made
of
Со
всем,
из
чего
я
сделан.
Say
goodbye
to
all
I've
been
through
Попрощайся
со
всем
через
что
я
прошел
And
forget
I
ever
knew
you
И
забудь,
что
я
когда-либо
знал
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Critchley Gregory Allan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.