Paroles et traduction Clay Walker - All American
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All American
Настоящий Американец
From
the
southern
tip
of
Texas
От
южной
оконечности
Техаса
To
the
top
of
Bangor,
Maine
До
вершины
Бангора,
штат
Мэн,
Those
Friday
night
lights
at
those
hometown
games
Эти
огни
пятничного
вечера
на
родных
стадионах,
Man
they
mean
everything
Дорогая,
они
значат
всё.
From
Wall
Street,
New
York
От
Уолл-стрит,
Нью-Йорк,
To
West
L.A.
До
Западного
Лос-Анджелеса,
There's
all
kind
of
people,
different
but
the
same
Есть
всевозможные
люди,
разные,
но
всё
же
одинаковые,
And
I'm
proud
to
say
that
И
я
горжусь
тем,
что
могу
сказать,
We're
all
American
Мы
все
американцы,
In
God
we
trust
Мы
верим
в
Бога,
Just
living
the
dream
and
never
givin'
up
Просто
живем
мечтой
и
никогда
не
сдаемся,
What
we
believe
in
В
то,
во
что
мы
верим.
Yeah
we're
all
American
Да,
мы
все
американцы,
And
we
work
real
hard
И
мы
много
работаем,
Like
to
barbeque
up
every
July
4th
Любим
устраивать
барбекю
каждое
4 июля,
And
hot
apple
pie,
baseball,
and
friends
С
горячим
яблочным
пирогом,
бейсболом
и
друзьями.
We're
all
American
Мы
все
американцы,
We're
all
American
Мы
все
американцы.
There's
a
farmer
in
Kansas
Есть
фермер
в
Канзасе
And
a
teacher
in
the
Bronx
И
учитель
в
Бронксе,
One
raising
kids
and
the
other
raising
crops
Один
растит
детей,
а
другой
выращивает
урожай
In
the
melting
pot
В
плавильном
котле.
I
was
just
a
boy
Я
был
всего
лишь
мальчишкой,
I
had
a
best
friend
У
меня
был
лучший
друг
With
a
funny
last
name
and
a
weird
accent
С
забавной
фамилией
и
странным
акцентом,
Now
he's
an
astronaut
Теперь
он
астронавт.
We're
all
American
Мы
все
американцы,
In
God
we
trust
Мы
верим
в
Бога,
Just
living
the
dream
and
never
givin'
up
Просто
живем
мечтой
и
никогда
не
сдаемся,
What
we
believe
in
В
то,
во
что
мы
верим.
Yeah
we're
all
American
Да,
мы
все
американцы,
And
we
work
real
hard
И
мы
много
работаем,
Like
to
barbeque
up
every
July
4th
Любим
устраивать
барбекю
каждое
4 июля,
And
hot
apple
pie,
baseball,
and
friends
С
горячим
яблочным
пирогом,
бейсболом
и
друзьями.
We're
all
American
Мы
все
американцы,
We're
all
American
Мы
все
американцы.
Land
of
the
free
Страна
свободных,
Home
of
the
Brave
Дом
храбрых,
We
stand
together
Мы
вместе,
That's
why
it's
called
the
U.S.A.
Вот
почему
это
называется
США.
We're
all
American
Мы
все
американцы,
In
God
we
trust
Мы
верим
в
Бога,
Just
living
the
dream
and
never
givin'
up
Просто
живем
мечтой
и
никогда
не
сдаемся,
What
we
believe
in
В
то,
во
что
мы
верим.
Yeah
we're
all
American
Да,
мы
все
американцы,
And
we
work
real
hard
И
мы
много
работаем,
Like
to
barbeque
up
every
July
4th
Любим
устраивать
барбекю
каждое
4 июля,
And
hot
apple
pie,
baseball,
and
friends
С
горячим
яблочным
пирогом,
бейсболом
и
друзьями.
We're
all
American
Мы
все
американцы,
We're
all
American
Мы
все
американцы.
We're
all
American
Мы
все
американцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clay Walker, Jason Greene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.