Clay Walker - Catching up with an Ol' Memory - traduction des paroles en allemand




Catching up with an Ol' Memory
Ein Treffen mit einer alten Erinnerung
Like to come in here alone, turn it on, every once in a while
Ich komme gern mal hierher allein, schalt's ein, ab und zu
Stir up somethin' strong, get gone, let the past come alive
Mix was Starkes, lass los, lass Vergangenes erwachen
I ain't hidin' or lyin' or tryin' to drown any pain
Ich versteck mich nicht, lüg nicht oder versuch, Schmerz zu ertränken
I just want a little moment between me and the good old days
Ich will nur 'nen kleinen Moment zwischen mir und den guten alten Zeiten
Don't know what it is, what it is, but what it is
Weiß nicht, was es ist, was es ist, aber was es ist
Girl, I still miss you
Mädchen, ich vermiss dich noch
Something good, so good about this place brings me right back here with you
Irgendwas Gutes, so Gut hier, bringt mich direkt zurück zu dir
Yeah, we'd lean it back, light it up, tip it up till they asked us to leave
Ja, wir lehnten uns zurück, zündeten an, kippten's, bis sie uns rausschmissen
If you see me drinking alone tonight don't feel sorry for me
Wenn du mich heut' allein trinken siehst, tut mir nicht leid
'Cause I'm just catching up with an ol' memory
Denn ich treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung
Catching up with an ol' memory
Treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung
I could sit here all night, get high reminiscing on the past
Ich könnt' die ganze Nacht hier sitzen, high von Erinnerungen
Just let this whiskey hit me and take me on back
Lass den Whiskey mich treffen und mich zurücktragen
Back when we were wild and on fire chasing down the neon glow
Zurück, als wir wild und voller Feuer dem Neonlicht nachjagten
Yeah, but every time I'm here, kinda feels like I never let you go
Doch jedes Mal, wenn ich hier bin, fühl's sich an, als hätt ich dich nie losgelassen
Don't know what it is, what it is, but what it is
Weiß nicht, was es ist, was es ist, aber was es ist
Girl, I still miss you
Mädchen, ich vermiss dich noch
Something good, so good about this place brings me right back here with you
Irgendwas Gutes, so Gut hier, bringt mich direkt zurück zu dir
Yeah, we'd lean it back, light it up, tip it up till they asked us to leave
Ja, wir lehnten uns zurück, zündeten an, kippten's, bis sie uns rausschmissen
If you see me drinking alone tonight don't feel sorry for me
Wenn du mich heut' allein trinken siehst, tut mir nicht leid
'Cause I'm just catching up with an ol' memory
Denn ich treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung
Catching up with an ol' memory
Treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung
Don't know what it is, what it is, but what it is
Weiß nicht, was es ist, was es ist, aber was es ist
Girl, I still miss you
Mädchen, ich vermiss dich noch
Something good, so good about this place brings me right back here with you
Irgendwas Gutes, so Gut hier, bringt mich direkt zurück zu dir
Yeah, we'd lean it back, light it up, tip it up till they asked us to leave
Ja, wir lehnten uns zurück, zündeten an, kippten's, bis sie uns rausschmissen
If you see me drinking alone tonight don't feel sorry for me
Wenn du mich heut' allein trinken siehst, tut mir nicht leid
'Cause I'm just catching up with an ol' memory
Denn ich treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung
Catching up with an ol' memory
Treff' mich nur mit 'ner alten Erinnerung





Writer(s): Jaron Caleb Boyer, Lalo Guzman, George Christopher Birge, Clay Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.