Paroles et traduction Clay Walker - Please Come Home for Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Come Home for Christmas
Пожалуйста, вернись домой на Рождество
Bells
will
be
ringing
the
glad,
glad
news
Колокола
будут
звонить,
разнося
радостные
вести,
Oh,
what
a
Christmas
to
have
the
blues
Но
какое
же
Рождество,
если
на
душе
тоска.
My
baby′s
gone,
I
have
no
friends
Моя
милая
ушла,
и
у
меня
нет
друзей,
To
wish
me
greetings
once
again
Чтобы
поздравить
меня
еще
раз.
Cries
will
be
singing
Silent
Night
Голоса
будут
петь
"Тихую
ночь",
Christmas
carols
by
candlelight
Рождественские
гимны
при
свечах.
Please
come
home
for
Christmas
Пожалуйста,
вернись
домой
на
Рождество,
Please
come
home
for
Christmas
Пожалуйста,
вернись
домой
на
Рождество,
If
not
for
Christmas
by
New
Years
night
Если
не
на
Рождество,
то
к
Новому
году.
Friends
and
relations
send
salutations
Друзья
и
родные
шлют
приветы,
Sure
as
the
stars
shine
above
Ярко,
как
звезды,
сияющие
в
небе,
But
this
is
Christmas,
Christmas
my
dear
Но
это
Рождество,
Рождество,
моя
дорогая,
The
time
of
year
to
be
with
the
one
you
love
Время
года,
чтобы
быть
с
той,
которую
любишь.
Then
won't
you
please
tell
me,
you′ll
never
more
roam
Скажи
мне,
прошу,
что
ты
больше
не
будешь
скитаться,
Christmas
and
New
Year
will
find
you
home
Рождество
и
Новый
год
ты
встретишь
дома.
There'll
be
no
more
sorrow,
no
grief
and
pain
Не
будет
больше
печали,
горя
и
боли,
Because
it's
Christmas,
Christmas
once
again
Потому
что
это
Рождество,
Рождество
снова.
Friends
and
relations
send
salutations
Друзья
и
родные
шлют
приветы,
Sure
as
the
stars
shine
above
Ярко,
как
звезды,
сияющие
в
небе.
Oh,
this
is
Christmas,
Christmas
my
dear
О,
это
Рождество,
Рождество,
моя
дорогая,
The
time
of
year
to
be
with
the
one
you
love
Время
года,
чтобы
быть
с
той,
которую
любишь.
Oh,
then
won′t
you
please
tell
me,
you′ll
never
more
roam
Скажи
мне,
прошу,
что
ты
больше
не
будешь
скитаться,
Christmas
and
New
Year
will
find
you
home
Рождество
и
Новый
год
ты
встретишь
дома.
There'll
be
no
more
sorrow,
no
grief
and
pain
Не
будет
больше
печали,
горя
и
боли,
Because
it′s
Christmas,
Christmas
once
again
Потому
что
это
Рождество,
Рождество
снова.
Oh,
it'll
be
Christmas
once
again
О,
это
будет
Рождество
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Brown, Gene C Redd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.