Paroles et traduction Clay Walker feat. Ed Seay - She's Always Right
She's
perfect
for
a
cotton
dress
Она
идеально
подойдет
к
хлопчатобумажному
платью
Pretty
when
her
hair's
a
mess
Хорошенькая,
когда
у
нее
растрепанные
волосы
A
little
wine
and
she
gets
a
little
loud
Немного
вина,
и
она
становится
немного
шумной
Once
or
twice
she's
bleached
my
jeans
Раз
или
два
она
отбеливала
мои
джинсы
She's
been
known
to
burn
the
beans
Известно,
что
она
умеет
поджаривать
бобы
But
in
my
heart
there's
never
been
a
doubt
Но
в
моем
сердце
никогда
не
было
сомнений
She's
right
as
rain
on
a
thirsty
cornfield
Она
права,
как
дождь
на
измученном
жаждой
кукурузном
поле
Right
on
the
money
'bout
the
way
that
I
feel
Прямо
при
деньгах
из-за
того,
что
я
чувствую
A
cool
breath
of
fresh
air
Прохладный
глоток
свежего
воздуха
When
life
tries
to
burn
me
down
Когда
жизнь
пытается
сжечь
меня
дотла
She's
right
behind
me
when
I
doubt
myself
Она
всегда
рядом
со
мной,
когда
я
сомневаюсь
в
себе
With
a
little
push
and
a
hand
to
help
С
небольшим
толчком
и
протянутой
рукой,
чтобы
помочь
A
quiet
comfort
on
a
troubled
night
Тихое
утешение
в
неспокойную
ночь
Right
beside
me,
yeah,
she's
always
right
Прямо
рядом
со
мной,
да,
она
всегда
права
Well
she's
the
first
to
speak
her
mind
Что
ж,
она
первая
высказала
свое
мнение
Never
been
the
quittin'
kind
Никогда
не
был
из
тех,
кто
сдается.
She
likes
chocolate
about
as
much
as
she
likes
me
Она
любит
шоколад
примерно
так
же
сильно,
как
и
я
She
likes
talking
on
the
phone
Ей
нравится
разговаривать
по
телефону
Calls
the
mall
her
second
home
Называет
торговый
центр
своим
вторым
домом
I
love
that
girl
yeah,
she's
just
right
for
me
Я
люблю
эту
девушку,
да,
она
мне
как
раз
подходит
She's
right
as
rain
on
a
thirsty
cornfield
Она
права,
как
дождь
на
измученном
жаждой
кукурузном
поле
Right
on
the
money
'bout
the
way
that
I
feel
Прямо
при
деньгах
из-за
того,
что
я
чувствую
A
cool
breath
of
fresh
air
Прохладный
глоток
свежего
воздуха
When
life
tries
to
burn
me
down
Когда
жизнь
пытается
сжечь
меня
дотла
She's
right
behind
me
when
I
doubt
myself
Она
всегда
рядом
со
мной,
когда
я
сомневаюсь
в
себе
With
a
little
push
and
a
hand
to
help
С
небольшим
толчком
и
протянутой
рукой,
чтобы
помочь
Quiet
comfort
on
a
troubled
night
Тихий
уют
в
неспокойную
ночь
Right
beside
me,
yeah,
she's
always
right
Прямо
рядом
со
мной,
да,
она
всегда
права
Yeah,
she's
right
behind
me
when
I
doubt
myself
Да,
она
прямо
за
моей
спиной,
когда
я
сомневаюсь
в
себе
With
a
little
push
and
a
hand
to
help
С
небольшим
толчком
и
протянутой
рукой,
чтобы
помочь
A
quiet
comfort
on
a
troubled
night
Тихое
утешение
в
неспокойную
ночь
Right
beside
me,
yeah,
she's
always
right
Прямо
рядом
со
мной,
да,
она
всегда
права
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richie Mcdonald, Phil Barnhart, Edward Monroe Hill, Edward Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.