Clay Walker - Things I Should Have Said - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clay Walker - Things I Should Have Said




I love you so much, in so many ways
Я так сильно люблю тебя, во многих смыслах.
I need you more and more every day
Ты нужна мне все больше и больше с каждым днем.
I wanna spend my life with you
Я хочу провести с тобой всю свою жизнь.
My love will never end
Моя любовь никогда не закончится.
These are a few of the things, I should have said
Вот некоторые из тех вещей, которые я должен был сказать.
Before you gave up on me
Пока ты не бросил меня.
And walked out the door
И вышел за дверь.
Before you found someone else
Пока ты не нашел кого-то другого.
You thought loved you more
Ты думал, что любишь себя больше.
He probably told you everything
Наверное, он тебе все рассказал.
Thats runnin through my head
Это вертится у меня в голове
Now its much too late, to say the things
Теперь уже слишком поздно говорить об этом.
I should have said
Я должен был сказать ...
You told me just as plain as it could be
Ты сказал мне это так ясно, как только мог.
How you needed to hear some words of love from me
Как тебе нужно было услышать от меня слова любви
I never thought it mattered much
Я никогда не думал, что это имеет большое значение.
Now it sure looks like it did
Теперь, похоже, так оно и было.
Oh why didn′t i say the things, I should have said
О, почему я не сказал того, что должен был сказать?
Before you gave up on me
Пока ты не бросил меня.
And walked out the door
И вышел за дверь.
Before you found someone else
Пока ты не нашел кого-то другого.
You thought loved you more
Ты думал, что любишь себя больше.
He probably told you everything
Наверное, он тебе все рассказал.
Thats runnin through my head
Это вертится у меня в голове
Now its much too late, to say the things
Теперь уже слишком поздно говорить об этом.
I should have said
Я должен был сказать ...
He probably told you everything
Наверное, он тебе все рассказал.
Thats runnin through my head
Это вертится у меня в голове
Now its much too late, to say
Теперь уже слишком поздно говорить об этом.
The things i should have said
То, что я должен был сказать.
Now i never get the chance to say
Теперь у меня никогда не будет возможности сказать ...
The things i should have said
То, что я должен был сказать.





Writer(s): John Paul Daniel, Shawn Harrington-burkhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.