CLAY feat. Pablo Aguirre - Por Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CLAY feat. Pablo Aguirre - Por Siempre




Por Siempre
Forever
Se apaga una luz, el tiempo nos alcanzó
A flicker of light goes out, time has caught up with us
Y el vacio ocupa más lugar del que puedo soportar
And the emptiness fills up more space than I can stand
Los recuerdos, la tristeza, se convierten en la más pesada cruz
The memories, the sorrow, they turn into the heaviest of crosses
Que no estes aquí, no significa que te perdí
That you are not here does not mean that I have lost you
Pero, ¿por que temerle a lo único que sabemos con seguridad?
But, why be afraid of the only thing we know for certain?
¿Por que intentar frenar lo que el destino nos depara?
Why try to stop what destiny has in store for us?
Estamos tan cerca y la vez tan lejos
We're so close and yet so far away
Ya no estoy perdido por que ahora veo tu luz
I am no longer lost because now I see your light
Te siento tan cerca hoy y estás tan lejos
I feel you so close today and yet you are so far away
Ya no estoy más solo me acompañas por siempre
I am no longer alone you will accompany me forever
Por siempre, por siempre, por siempre
Forever, forever, forever
El miedo a sufrir, es miedo a no poder vivir
The fear of suffering is the fear of not being able to live
Por eso hoy te dejo partir para poder ser libre
That's why today I let you go so you can be free
Ya no tengas miedo a lo único que sabes con seguridad
Don't be afraid of the only thing you know for certain
¿Por que intentas frenar lo que el destino te depara?
Why are you trying to stop what destiny has in store for you?
Estamos tan cerca y la vez tan lejos
We're so close and yet so far away
Ya no estoy perdido por que ahora veo tu luz
I am no longer lost because now I see your light
Te siento tan cerca hoy y estás tan lejos
I feel you so close today and yet you are so far away
Ya no estoy más solo me acompañas por siempre
I am no longer alone you will accompany me forever
No te persigo más (tan solo te espero)
I don't chase you anymore (I just wait for you)
Por que ya comprendi (que nada termina)
Because I have finally understood (that nothing ends)
Todo se convierte y nadie escapa
Everything changes and no one escapes
Nos volveremos a ver
We will see each other again
Lo que es, es para siempre, para siempre
What is, is forever, forever
Estamos tan cerca y a la vez tan lejos (y a la vez tan lejos)
We are so close and yet so far away (and yet so far away)
Ya no estoy perdido por que ahora veo tu luz
I am no longer lost because now I see your light
Te siento tan cerca hoy y estás tan lejos
I feel you so close today and yet you are so far away
Me estoy preparando para nuestro encuentro (por siempre)
I am getting ready for our meeting (forever)
Por siempre (por siempre)
Forever (forever)
Por siempre (por siempre)
Forever (forever)
Por siempre
Forever





Writer(s): Ezequiel Arias, Federico Yesan Rojas, Juan Pablo Salinas, Martin Alejandro Merayo Bivort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.