Paroles et traduction CLAYE - Watch the Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch the Words
Следи за словами
Aah...
uh...
yeah
А...
э...
да
Aah...
uh...
yeah
А...
э...
да
Check
it
watch
this
Следи
за
этим,
смотри
First
let
me
start
this
song
my
saying
Для
начала,
позволь
начать
эту
песню
с
того,
что
We
know
the
world
ain't
Мы
знаем,
что
мир
не
Really
been
the
same
Был
прежним
I'm
hoping
that
you're
doing
good
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо
And
you
a
keep
sane
И
ты
держишься
Forget
the
people
and
the
Забудь
о
людях
и
Promises
that
never
came
Обещаниях,
которые
так
и
не
сбылись
Anger
eat
core
Гнев
разъедает
тебя
You're
not
a
part
of
the
game
Ты
не
часть
этой
игры
But
you
wanna
keep
score
Но
ты
хочешь
вести
счет
And
everybody
hurt
you
feelings
И
все
ранят
твои
чувства
You
wanna
C4
Ты
хочешь
взорваться
So
maybe
you
wanna
soul
search
Может
быть,
ты
хочешь
заглянуть
в
свою
душу
You
want
a
deep
tour
Ты
хочешь
глубокого
погружения
Deep
water,
life
vest
Глубокая
вода,
спасательный
жилет
It's
all
a
part
of
the
plan
Это
всё
часть
плана
You
know
it's
a
life
test
Ты
знаешь,
это
испытание
And
there
is
not
another
you
И
нет
никого
другого,
похожего
на
тебя
So
you're
the
finest
Ты
лучшая
So,
tell
the
haters
and
the
Так
скажи
ненавистникам
и
Critics
to
define
"best"
Критикам,
чтобы
они
дали
определение
слову
"лучший"
Search
deep
inna
yourself
Загляни
глубоко
в
себя
And
you
will
find
you
И
ты
найдешь
себя
Trust
the
instinct
and
your
Доверься
инстинкту
и
своему
Heart
and
you
will
find
clues
Сердцу,
и
ты
найдешь
подсказки
Rocky
be
the
road,
you
better
find
shoes
Дорога
будет
каменистой,
лучше
найди
обувь
Watch
the
word
you
speak
Следи
за
своими
словами
'Cause
it
defile
you
Потому
что
они
оскверняют
тебя
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Watch
the
word
you
speak
Следи
за
своими
словами
'Cause
it
defile
you
Потому
что
они
оскверняют
тебя
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Watch
the
word
you
speak
Следи
за
своими
словами
'Cause
it
defile
you
Потому
что
они
оскверняют
тебя
Love
yourself
'cause
you're
the
shit
Люби
себя,
ведь
ты
лучше
всех
Frankly,
you've
been
through
the
gutters
Честно
говоря,
ты
прошла
через
грязь
And
they
drag
you
through
the
pits
И
тебя
тащили
по
ямам
Make
lemonades
with
the
lemons
and
the
seeds
and
all
the
bits
Делай
лимонад
из
лимонов,
с
косточками
и
кожурой
Naysayers
looking
and
they
Недоброжелатели
смотрят
и
Wanna
see
you
quit
Хотят,
чтобы
ты
сдалась
When
you
try
to
break
Когда
ты
пытаешься
отломить
Bread
from
the
bread
bag
Кусок
хлеба
от
буханки
It's
like
a
bull
fight
look
out
for
red
flags
Это
как
бой
быков,
остерегайся
красных
флагов
Don't
fight,
just
flight
Не
сражайся,
просто
лети
But
you'll
be
jet-lagged
Но
у
тебя
будет
джетлаг
Stay
focused
and
get
back
Сосредоточься
и
возвращайся
Yeah,
To
self
love
no
porno
Да,
к
любви
к
себе,
никакой
порнографии
Beating
on
yourself
'cause
the
world
Избиваешь
себя,
потому
что
мир
Got
you
in
a
corner
Загнал
тебя
в
угол
It's
cold
but
the
fire
in
your
heart
Холодно,
но
огонь
в
твоем
сердце
Will
keep
you
warmer
Согреет
тебя
Knowledge
in
the
books
convert
the
Знания
в
книгах
преврати
в
Books
to
body
armour
Бронежилет
Wisdom
in
your
head
Мудрость
в
твоей
голове
Convert
the
words
to
ammunition
Преврати
слова
в
боеприпасы
Fuck
what
they
are
saying
К
черту
то,
что
они
говорят
Keep
your
stripes
hold
your
position
Храни
свои
достижения,
держись
своей
позиции
Empty
barrel
make
noise
Пустая
бочка
гремит
громче
All
you
gotta
do
is
listen
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
слушать
Forget
the
fairytales
you
know
the
Забудь
о
сказках,
ты
же
знаешь,
что
Sky
ain't
got
no
ribbons
На
небе
нет
ленточек
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Forget
the
fairytales
the
Забудь
о
сказках,
Sky
ain't
got
no
ribbons
На
небе
нет
ленточек
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Forget
the
fairytales
the
Забудь
о
сказках,
Sky
ain't
got
no
ribbons
yow
На
небе
нет
ленточек,
йоу
From
now,
I'm
only
messing
Отныне,
я
общаюсь
только
With
the
real
ones
С
настоящими
Make
this
be
a
testament
Пусть
это
будет
завещанием
The
tenth
book
ephesians
Десятая
книга
Ефесянам
I've
see
it
in
my
visions
Я
видела
это
в
своих
видениях
You
know
you
have
to
go
to
Ты
знаешь,
тебе
придется
идти
на
War
with
the
legions
Войну
с
легионами
Stages,
it's
ok
if
you're
frustrated
Этапы,
всё
в
порядке,
если
ты
расстроена
The
end
is
looking
faded
Конец
выглядит
блеклым
And
some
people
never
made
it
А
некоторые
люди
так
и
не
справились
Feel
a
little
jaded,
yow
i
know
it's
crazy
Чувствуешь
себя
немного
опустошенной,
йоу,
я
знаю,
это
безумие
We've
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
это
And
still
got
life
and
that's
И
у
нас
всё
еще
есть
жизнь,
и
это
The
greatest
yeah
Самое
главное,
да
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Watch
the
word
you
speak
Следи
за
своими
словами
'Cause
it
defile
you
Потому
что
они
оскверняют
тебя
Ooh
(chant)
О-о-о
(напев)
Watch
the
word
you
speak
Следи
за
своими
словами
'Cause
it
defile
you
Потому
что
они
оскверняют
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Morrison, Arif Cooper, Christopher Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.