Clayton Hamilton - All Night Long (On My Way) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clayton Hamilton - All Night Long (On My Way)




All Night Long (On My Way)
All Night Long (On My Way)
Je prends le temps de te dire ces mots
I'm taking the time to tell you these words
Te témoigner mon soutien
To show you my support
Et j'ai appris à te dire ces choses
And I've learned to tell you these things
Alors écoute bien
So listen up
Babe tu vois que j'vis,
Babe, you see that I'm alive,
Depuis que t'es entrée dans ma life
Since you came into my life
Babe tu vois ce que j'suis,
Babe, you see what I am,
Depuis que t'es entrée dans ma life
Since you came into my life
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Anga bolo di nioroma
Anga bolo di nioroma
Imanata yoro mina mbiko
Imanata yoro mina mbiko
A han ney diarabilé
A han ney diarabilé
Ma vie mon cœur mon Himalaya
My life, my heart, my Himalayas
Je me sens mal lorsque tu es loin
I feel bad when you're away
Car sans toi ma vie n'est que malheur
Because without you my life is nothing but misfortune
Ma douce je suis a toi
My love, I am yours
Ma vie mon cœur mon Himalaya
My life, my heart, my Himalayas
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
I hope you fine
I hope you fine
My baby's on da line
My baby's on da line
Girl I need to see you sometime
Girl I need to see you sometime
Me Love you long time
Me Love you long time
Please show me your Love
Please show me your Love
Show me your light
Show me your light
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
All night
All night
Your Love is so wicked
Your Love is so wicked
Wicked
Wicked
Girl you make me stupid
Girl you make me stupid
All da all da time we gonna make it
All da all da time we gonna make it
Make it
Make it
Wicked
Wicked
Girl you make me stupid
Girl you make me stupid
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
All night
All night
We gonna make it
We gonna make it
Babe tu vois que j'vis,
Babe, you see that I'm alive,
Depuis que t'es entrée dans ma life
Since you came into my life
Tu vois ce que j'suis,
You see what I am,
Depuis que t'es entrée dans ma life
Since you came into my life
Babe tu vois que j'vis,
Babe, you see that I'm alive,
Tu vois ce que j'suis,
You see what I am,
Depuis que t'es entrée dans ma life
Since you came into my life
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Babe, all night long
Babe, all night long
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Come on, I'm on my way
Come on, I'm on my way
Give it to me baby, all night long
Give it to me baby, all night long
Anga bolo di nioroma
Anga bolo di nioroma
Imanata yoro mina mbiko
Imanata yoro mina mbiko
A han ney diarabilé
A han ney diarabilé
Ma vie mon cœur mon Himalaya
My life, my heart, my Himalayas
Je me sens mal lorsque tu es loin
I feel bad when you're away
Car sans toi ma vie n'est que malheur
Because without you my life is nothing but misfortune
Ma douce je suis à toi
My love, I am yours
Ma vie mon cœur mon Himalaya
My life, my heart, my Himalayas





Writer(s): Mick Gallagher, Peter Kenneth Frampton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.