Paroles et traduction Clayton Hamilton - All Night Long (On My Way)
Je
prends
le
temps
de
te
dire
ces
mots
Je
prends
le
temps
de
te
dire
ces
mots
Te
témoigner
mon
soutien
Te
témoigner
mon
soutien
Et
j'ai
appris
à
te
dire
ces
choses
Et
j'AI
appris
à
te
dire
ces
choses
Alors
écoute
bien
Alors
écoute
bien
Babe
tu
vois
que
j'vis,
Детка,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
Depuis
que
t'es
entrée
dans
ma
life
Depuis
que
t'ES
entre
dans
ma
life
Babe
tu
vois
ce
que
j'suis,
Детка,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
Depuis
que
t'es
entrée
dans
ma
life
Depuis
que
t'ES
entre
dans
ma
life
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Anga
bolo
di
nioroma
Анга
Боло
Ди
ниорома
Imanata
yoro
mina
mbiko
Иманата
Йоро
мина
мбико
A
han
ney
diarabilé
A
han
ney
diarabilé
Ma
vie
mon
cœur
mon
Himalaya
Ma
vie
mon
curur
mon
Himalaya
Je
me
sens
mal
lorsque
tu
es
loin
Je
me
sens
mal
lorsque
tu
es
loin
Car
sans
toi
ma
vie
n'est
que
malheur
Car
sans
toi
ma
vie
n'est
que
malheur
Ma
douce
je
suis
a
toi
Ma
douce
je
suis
a
toi
Ma
vie
mon
cœur
mon
Himalaya
Ma
vie
mon
curur
mon
Himalaya
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
I
hope
you
fine
Надеюсь,
ты
в
порядке.
My
baby's
on
da
line
Мой
ребенок
на
линии.
Girl
I
need
to
see
you
sometime
Девочка
мне
нужно
как
нибудь
увидеться
с
тобой
Me
Love
you
long
time
Я
люблю
тебя
очень
давно
Please
show
me
your
Love
Пожалуйста,
покажи
мне
свою
любовь.
Show
me
your
light
Покажи
мне
свой
свет.
Gimme
dat
Gimme
dat
Gimme
dat
Gimme
dat
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
Your
Love
is
so
wicked
Твоя
любовь
так
порочна.
Girl
you
make
me
stupid
Девочка,
ты
делаешь
меня
глупым.
All
da
all
da
time
we
gonna
make
it
Все
да
все
да
время
мы
сделаем
это
Girl
you
make
me
stupid
Девочка,
ты
делаешь
меня
глупым.
Gimme
dat
Gimme
dat
Gimme
dat
Gimme
dat
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
Дай
мне
дат
We
gonna
make
it
Мы
сделаем
это
Babe
tu
vois
que
j'vis,
Детка,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
Depuis
que
t'es
entrée
dans
ma
life
Depuis
que
t'ES
entre
dans
ma
life
Tu
vois
ce
que
j'suis,
Tu
vois
ce
que
j'suis,
Depuis
que
t'es
entrée
dans
ma
life
Depuis
que
t'ES
entre
dans
ma
life
Babe
tu
vois
que
j'vis,
Детка,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
Tu
vois
ce
que
j'suis,
Tu
vois
ce
que
j'suis,
Depuis
que
t'es
entrée
dans
ma
life
Depuis
que
t'ES
entre
dans
ma
life
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Babe,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
напролет.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Come
on,
I'm
on
my
way
Давай,
я
уже
иду.
Give
it
to
me
baby,
all
night
long
Дай
мне
это,
детка,
всю
ночь
напролет.
Anga
bolo
di
nioroma
Анга
Боло
Ди
ниорома
Imanata
yoro
mina
mbiko
Иманата
Йоро
мина
мбико
A
han
ney
diarabilé
В
Хан
ней
диарабле
Ma
vie
mon
cœur
mon
Himalaya
Моя
жизнь,
мое
сердце,
мои
Гималаи
Je
me
sens
mal
lorsque
tu
es
loin
Мне
плохо,
когда
ты
далеко.
Car
sans
toi
ma
vie
n'est
que
malheur
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь-просто
несчастье.
Ma
douce
je
suis
à
toi
Моя
милая,
я
твоя.
Ma
vie
mon
cœur
mon
Himalaya
Моя
жизнь,
мое
сердце,
мои
Гималаи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Gallagher, Peter Kenneth Frampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.