Paroles et traduction Clayton Jones - Only One Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only One Left
Единственный, кто остался
Back
when
I
was
only
nine
years
old
Когда
мне
было
всего
девять
лет,
I
remember
playing
catch
in
the
yard
Я
помню,
как
мы
играли
в
мяч
во
дворе.
You
were
showing
me
the
ropes
Ты
учила
меня
азам,
Got
impatient
with
me
when
I
couldn't
hit
your
glove
Теряла
терпение,
когда
я
не
мог
поймать
твой
бросок.
Stormed
off,
told
me
you
had
had
enough
Уходила,
говорила,
что
с
меня
хватит.
All
alone
I
was
left
thinking
to
myself
Оставшись
один,
я
думал
про
себя,
That
would
be
the
last
time
I'd
ask
you
for
help
Что
это
был
последний
раз,
когда
я
попросил
у
тебя
помощи.
Had
it
in
my
head
turning
out
a
different
way
Я
представлял
себе
всё
по-другому,
Thought
for
sure
you'd
say
Был
уверен,
что
ты
скажешь:
I
will
not
leave
ya
Я
не
оставлю
тебя,
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственная,
The
only
one
left
Единственная,
кто
осталась.
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственная,
The
only
one
left
Единственная,
кто
осталась.
Twenty-five,
family
looks
a
lot
different
now
В
двадцать
пять
лет
семья
выглядит
совсем
иначе.
My
brother
and
I
are
the
only
two
you
got
now
Мы
с
братом
— единственные,
кто
у
тебя
остались.
Sister
doesn't
call
you
daddy
like
she
did
before
Сестра
больше
не
называет
тебя
папой,
как
раньше,
And
mama's
happily
re-married
after
the
divorce
А
мама
счастлива
в
новом
браке
после
развода.
Thought
that
if
you
just
provided
it
would
be
enough
Ты
думал,
что
если
просто
обеспечивать
нас,
этого
будет
достаточно,
When
all
they
ever
really
wanted
was
to
feel
your
love
Но
всё,
чего
мы
на
самом
деле
хотели
— это
чувствовать
твою
любовь.
Growing
up
you
never
had
a
dad
to
light
the
way
Взрослея,
у
тебя
не
было
отца,
который
бы
освещал
тебе
путь,
Never
once
did
you
hear
him
say
Ты
ни
разу
не
слышал
от
него
слов:
I
will
not
leave
ya
Я
не
оставлю
тебя,
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
There's
nothing
you
could
do
to
make
me
run
away
Нет
ничего,
что
ты
мог
бы
сделать,
чтобы
заставить
меня
уйти,
'Cause
for
me,
you're
my
father
and
that'll
never
change
Потому
что
для
меня
ты
мой
отец,
и
это
никогда
не
изменится.
Even
if
it's
only
us
on
the
holiday
Даже
если
в
праздник
будем
только
мы,
Sitting
round
the
kitchen
table
at
your
place
Сидя
за
кухонным
столом
у
тебя
дома,
I
promise,
I
will
not
leave
ya
Я
обещаю,
я
не
оставлю
тебя,
I
will
not
leave
Я
не
оставлю,
I
will
not
leave
Я
не
оставлю,
I
will
not
leave
ya
Я
не
оставлю
тебя.
No,
I
will
not
leave
ya
Нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
No,
I
will
not
leave
ya
Нет,
я
не
оставлю
тебя,
No,
no,
I
will
not
leave
ya
Нет,
нет,
я
не
оставлю
тебя,
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
Even
if
I'm
the
only
one
Даже
если
я
единственный,
The
only
one
left
Единственный,
кто
остался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Mack, Clayton Patrick Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.