Paroles et traduction Clayton Queiroz - Valeu a Pena
Valeu a Pena
It Was Worth It
Já
é
de
manha,
hora
de
acordar
It
is
morning,
time
to
wake
up
Eu
sei
que
é
mais
um
dia
para
guerrear
I
know
it
is
another
day
to
do
battle
De
joelhos
eu
me
prosto
e
começo
a
adorar
Dizendo:
"Oh,
Senhor
me
ajude
a
caminhar"
On
my
knees
I
bow
down
and
begin
to
worship
Saying:
"Oh,
Lord
help
me
to
walk"
Mas
logo
ouço
sua
voz
falando
para
mim:
"Espere
mais
um
pouco,
tudo
isso
findará;
But
immediately
I
hear
your
voice
speaking
to
me:
"Wait
a
little
longer,
all
of
this
will
end;
Pois
há
uma
cidade
preparada
pra
ti
morar"
For
there
is
a
city
prepared
for
you
to
live
in"
Cidade
santa,
eu
vou
pra
lá,
Holy
city,
I
am
going
there,
Dor
e
angústia
ali
cessará
Pain
and
anguish
will
cease
there
Toda
lágrima
Deus
enxugará,
Every
tear
God
will
wipe
away,
Paz
e
descanso
sim
haverá
There
will
be
peace
and
rest
E
Direi
ao
meu
Senhor
com
toda
certeza:
"Valeu
a
pena"
And
to
my
Lord
I
will
say
with
all
certainty:
"It
was
worth
it"
E
você
que
esta
passando
por
lutas
e
provações
Já
fraco
e
cansado,
pedindo
socorro
Ao
Senhor
And
you
who
are
going
through
struggles
and
trials
Already
weak
and
tired,
asking
the
Lord
O
soldado
machucado,
mas
valente
lutador
For
help
The
wounded
soldier,
but
valiant
fighter
Deus
olha
pra
você
com
olhar
de
puro
amor
Persevere,
vai
adiante,
logo
tudo
findará
God
looks
at
you
with
eyes
of
pure
love
Persevere,
keep
going,
soon
it
will
all
end
Espere
mais
um
pouco,
preparado
tudo
está
Wait
a
little
longer,
everything
is
prepared
Pois
há
uma
cidade,
For
there
is
a
city,
Preparada
pra
ti
morar
Prepared
for
you
to
live
in
Cidade
santa,
eu
vou
pra
lá,
Holy
city,
I
am
going
there,
Dor
e
angústia
ali
cessará
Pain
and
anguish
will
cease
there
Toda
lágrima
Deus
enxugará,
Every
tear
God
will
wipe
away,
Paz
e
descanso
sim
haverá
There
will
be
peace
and
rest
E
Direi
ao
meu
Senhor
com
toda
certeza:
"Valeu
a
pena"
And
to
my
Lord
I
will
say
with
all
certainty:
"It
was
worth
it"
Cidade
santa,
eu
vou
pra
lá,
Holy
city,
I
am
going
there,
Dor
e
angústia
ali
cessará
Pain
and
anguish
will
cease
there
Toda
lágrima
Deus
enxugará,
Every
tear
God
will
wipe
away,
Paz
e
descanso
sim
haverá
There
will
be
peace
and
rest
E
Direi
ao
meu
Senhor
com
toda
certeza:
"Valeu
a
pena"
And
to
my
Lord
I
will
say
with
all
certainty:
"It
was
worth
it"
Valeu
a
pena
sim,
como
toda
certeza:
"Valeu
a
pena"
Valeu
a
pena
sim
It
was
worth
it,
yes,
with
all
certainty:
"It
was
worth
it"
It
was
worth
it,
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moisés Cleyton, Wiliam Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.