Clayton Queiroz - Valeu a Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clayton Queiroz - Valeu a Pena




Valeu a Pena
It Was Worth It
é de manha, hora de acordar
It is morning, time to wake up
Eu sei que é mais um dia para guerrear
I know it is another day to do battle
De joelhos eu me prosto e começo a adorar Dizendo: "Oh, Senhor me ajude a caminhar"
On my knees I bow down and begin to worship Saying: "Oh, Lord help me to walk"
Mas logo ouço sua voz falando para mim: "Espere mais um pouco, tudo isso findará;
But immediately I hear your voice speaking to me: "Wait a little longer, all of this will end;
Pois uma cidade preparada pra ti morar"
For there is a city prepared for you to live in"
Cidade santa, eu vou pra lá,
Holy city, I am going there,
Dor e angústia ali cessará
Pain and anguish will cease there
Toda lágrima Deus enxugará,
Every tear God will wipe away,
Paz e descanso sim haverá
There will be peace and rest
E Direi ao meu Senhor com toda certeza: "Valeu a pena"
And to my Lord I will say with all certainty: "It was worth it"
E você que esta passando por lutas e provações fraco e cansado, pedindo socorro Ao Senhor
And you who are going through struggles and trials Already weak and tired, asking the Lord
O soldado machucado, mas valente lutador
For help The wounded soldier, but valiant fighter
Deus olha pra você com olhar de puro amor Persevere, vai adiante, logo tudo findará
God looks at you with eyes of pure love Persevere, keep going, soon it will all end
Espere mais um pouco, preparado tudo está
Wait a little longer, everything is prepared
Pois uma cidade,
For there is a city,
Preparada pra ti morar
Prepared for you to live in
Cidade santa, eu vou pra lá,
Holy city, I am going there,
Dor e angústia ali cessará
Pain and anguish will cease there
Toda lágrima Deus enxugará,
Every tear God will wipe away,
Paz e descanso sim haverá
There will be peace and rest
E Direi ao meu Senhor com toda certeza: "Valeu a pena"
And to my Lord I will say with all certainty: "It was worth it"
Cidade santa, eu vou pra lá,
Holy city, I am going there,
Dor e angústia ali cessará
Pain and anguish will cease there
Toda lágrima Deus enxugará,
Every tear God will wipe away,
Paz e descanso sim haverá
There will be peace and rest
E Direi ao meu Senhor com toda certeza: "Valeu a pena"
And to my Lord I will say with all certainty: "It was worth it"
Valeu a pena sim, como toda certeza: "Valeu a pena" Valeu a pena sim
It was worth it, yes, with all certainty: "It was worth it" It was worth it, yes





Writer(s): Moisés Cleyton, Wiliam Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.