Clayton & Romário feat. João Lucas & Diogo - Beijo Eu Dou É na Mamãe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clayton & Romário feat. João Lucas & Diogo - Beijo Eu Dou É na Mamãe




Beijo Eu Dou É na Mamãe
My Momma's Kiss
Ha!
Ha!
solto na night
I'm out on the prowl
pronto toda hora, ligado a 220
I'm ready all the time, hooked up to the grid
Meu celular não para, mensagem chegando
My phone's off the hook, messages flooding in
Até de madrugada elas tão me ligando
Even at dawn, they're calling me
Eu puro veneno
I'm pure poison
chegando moendo, o trem nunca teve tão bom pra mim
I'm coming on strong, it's never been so good for me
Entrei pra academia, corpinho sarado
I joined a gym, got my body right
Todas tão me querendo, ficando comentado
All the girls want me, I'm making a name for myself
Choveu no meu deserto, tranquilo, sereno
It's raining in my desert, I'm calm, I'm serene
Me deu moral, era, mexendo, mexendo
Gave me confidence, no more, I'm moving, I'm moving
Então, bora, bora, sou de maior
So, come on, come on, I'm grown now
pegando, moendo e ó, ó
I'm taking it, I'm grinding it out and, oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh
Bora, bora, e sou de maior
Come on, come on, and I'm grown now
pegando e moendo, e ó, ó
I'm taking it and grinding it out, and oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó (vem!)
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh (come on!)
Chega mais, João Lucas e Diogo
Come on, João Lucas and Diogo
Ó nóis aí! Aôh, potência!
There we go! Aôh, power!
Eu solto na night
I'm out on the prowl
pronto toda hora, ligado a 220
I'm ready all the time, hooked up to the grid
Meu celular não para, mensagem chegando
My phone's off the hook, messages flooding in
E até de madrugada elas tão me ligando
And even at dawn, they're calling me
puro veneno
I'm pure poison
chegando moendo, o trem nunca teve tão bom pra mim
I'm coming on strong, it's never been so good for me
Entrei pra academia, corpinho sarado
I joined a gym, got my body right
Todas tão me querendo, ficando comentado
All the girls want me, I'm making a name for myself
Choveu no meu deserto, tranquilo, sereno
It's raining in my desert, I'm calm, I'm serene
Me deu moral, era, mexendo, mexendo ('guenta nóis)
Gave me confidence, no more, I'm moving, I'm moving ('hold us')
Então, bora, bora, que eu sou de maior
So, come on, come on, I'm grown now
pegando, moendo e ó, ó
I'm taking it, I'm grinding it out and, oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh
Bora, bora, e sou de maior
Come on, come on, and I'm grown now
pegando e moendo, e ó, ó
I'm taking it and grinding it out, and oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó, ó
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh, oh
Vem!
Come on!
Bora, bora, e sou de maior
Come on, come on, and I'm grown now
pegando e moendo, e ó, ó
I'm taking it and grinding it out, and oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh
Bora, bora, e sou de maior
Come on, come on, and I'm grown now
pegando, moendo e ó, ó
I'm taking it, grinding it out and oh, oh
Bora, bora, se bom, fica melhor
Come on, come on, if it's good, it gets better
Beijo eu dou é na mamãe, eu quero é ó, ó
My mother's kiss, that's what I want, oh, oh
Ha!
Ha!





Writer(s): Alessandro Lobo, Diego Ferreira, Everton Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.