Clayton & Romário - Alcoolnível - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clayton & Romário - Alcoolnível - Ao Vivo




Alcoolnível - Ao Vivo
Alcohol Level - Live
Vai! (Uh!)
Let's go! (Uh!)
Garrafa na mesa, coração na mão
Bottle on the table, heart in my hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Head filled with over a million
Peguei o celular, uma mensagem te enviei
I grabbed my cell phone, sent you a message
Mas arrependi, voltei atrás e apaguei
But I regretted it, went back and deleted it
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine the look on your face
As 3 da madrugada, quanta falta de respeito
At 3 in the morning, what disrespect
Mandou de volta um ponto de interrogação
You sent back a question mark
Vou te enviar um áudio explicando a situação
I'll send you an audio explaining the situation
Eu sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
I'm suffering from alcohol level without you, my love
Chorando litros, virando doses
Crying liters, turning down doses
Sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
Suffering from alcohol level without you, my love
Enquanto não volta eu vou zerando o estoque
While you're not back, I'm clearing the stock
Eu sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
I'm suffering from alcohol level without you, my love
Chorando litros, virando doses
Crying liters, turning down doses
Sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
Suffering from alcohol level without you, my love
Enquanto não volta eu vou zerando o estoque (oh!)
While you're not back, I'm clearing the stock (oh!)
Hoje eu chego igual o Pato, meu irmão
Today I arrive just like Pato, my bro
Beijando o chão (eu vou com ′ocê)
Kissing the floor (I'll go with you)
Ah! (Garrei, uh!)
Ah! (I got it, uh!)
Alô, Badini
Hello, Badini
Garrafa na mesa, coração na mão
Bottle on the table, heart in my hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Head filled with over a million
Peguei o celular, uma mensagem te enviei
I grabbed my cell phone, sent you a message
Mas arrependi, voltei atrás e apaguei
But I regretted it, went back and deleted it
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine the look on your face
As 3 da madrugada, quanta falta de respeito
At 3 in the morning, what disrespect
Mandou de volta um ponto de interrogação
You sent back a question mark
Vou te enviar um áudio explicando a situação
I'll send you an audio explaining the situation
Eu sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
I'm suffering from alcohol level without you, my love
Chorando litros, virando doses
Crying liters, turning down doses
Sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
Suffering from alcohol level without you, my love
Enquanto não volta eu vou zerando o estoque
While you're not back, I'm clearing the stock
sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
I'm suffering from alcohol level without you, my love
Chorando litros, virando doses
Crying liters, turning down doses
Sofrendo em álcoolnível sem você, meu love
Suffering from alcohol level without you, my love
Enquanto não volta eu vou zerando o estoque
While you're not back, I'm clearing the stock
Eu sofrendo em álcoolnível...
I'm suffering from alcohol level...
'Brigado, gente! (Uh!)
'Thanks, guys! (Uh!)





Writer(s): Alexandre, Alyfer Rodrigues, Felipe Bessa, Leo Vinicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.