Paroles et traduction Clayton & Romário - Alçapão
Você
acha
fácil
chegar
dizendo
que
vai
embora
You
think
it's
easy
to
just
leave,
saying
you're
going
away,
Que
já
se
cansou
That
you're
tired
of
it,
Que
se
apaixonou
por
outra
pessoa
That
you've
fallen
in
love
with
someone
else,
Feito
um
passarinho
que
fez
um
ninho
na
sua
mão
Like
a
little
bird
who
made
a
nest
in
your
hand.
Tão
apaixonado
eu
fiquei
trancado
em
seu
alçapão
I
was
so
in
love,
I
was
trapped
in
your
trap.
Eu
nunca
pensei
que
o
nosso
amor
fosse
uma
mentira
I
never
thought
our
love
was
a
lie,
E
que
me
iludia
quando
pedia
os
carinhos
meus
And
that
I
was
fooling
myself
when
I
asked
for
your
affection.
Eu
te
dei
amor
demais
I
gave
you
too
much
love,
Te
amei
como
ninguém
Loved
you
like
no
one
else
can,
E
agora
vem
sem
ter
piedade
dizendo
adeus
And
now
you
come
without
mercy
and
say
goodbye.
Não
faz
desse
jeito
não
Don't
do
this,
Não
sufoca
essa
paixão
Don't
suffocate
this
passion.
Eu
não
quero
ouvir
você
me
dizer
que
está
numa
boa
I
don't
want
to
hear
you
tell
me
you're
okay.
Não
faz
desse
jeito
não
Don't
do
this,
Não
sufoca
essa
paixão
Don't
suffocate
this
passion.
Eu
não
sou
brinquedo
que
você
brinca
e
depois
enjoa.
I'm
not
a
toy
that
you
play
with
and
then
get
bored
with.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.