Paroles et traduction Clayton & Romário - Medo Da Chuva / Cadê Você / Meu Ex Amor - Ao Vivo
Pode
ir,
tudo
bem
Можете
идти,
все
в
порядке
Você
não
sabe
o
que
é
gostar
de
alguém
Вы
не
знаете,
что
это
такое
любить
кого-то
Pode
rir,
tô
legal
Можете
смеяться,
да
и
прохладно
E
o
que
eu
sofri
espero
que
não
sofra
igual
И
то,
что
я
страдала,
я
надеюсь,
что
не
вытерпите
равна
Fiquei
mal,
mas
passou
Я
была
зла,
но
прошло
Você
não
sabe
o
que
é
amor
Вы
не
знаете,
что
это
любовь
Não
use
mais
o
plural
Не
используйте
больше
множественное
число
Não
fale
de
nós
dois
como
se
tudo
ainda
fosse
igual
Не
говорите,
что
нас
двое,
как
будто
все
по-прежнему
было
равных
Não
tente
se
desculpar
Не
пытайтесь
извиняться
Você
não
tem
moral
pra
me
dizer
que
sabe
o
que
é
amar
Вы
не
имеете
морального
ты
сказать
мне,
что
знаете,
что
такое
любить
Eu
te
juro,
nunca
mais
Я
тебе
клянусь,
больше
никогда
не
Nunca
mais
vou
me
entregar
Никогда
больше
не
буду
доставки
Pode
ir,
tudo
bem
Можете
идти,
все
в
порядке
Você
não
sabe
o
que
é
gostar
de
alguém
Вы
не
знаете,
что
это
такое
любить
кого-то
Pode
rir,
tô
legal
Можете
смеяться,
да
и
прохладно
E
o
que
eu
sofri
espero
que
não
sofra
igual
И
то,
что
я
страдала,
я
надеюсь,
что
не
вытерпите
равна
Fiquei
mal,
mas
passou
Я
была
зла,
но
прошло
Você
não
sabe
o
que
é
amor
Вы
не
знаете,
что
это
любовь
Você
não
sabe
o
que
é
amor
Вы
не
знаете,
что
это
любовь
Você
não
sabe
o
que
é
amor
Вы
не
знаете,
что
это
любовь
Foi
na
manhã
em
que
Была
в
то
утро,
Eu
te
encontrei
Я
нашел
тебя
Quando
a
brisa
tocava
Когда
ветер
играл
Sua
doce
pele
Его
сладкий
кожа
Teus
olhos
lindos
Твои
красивые
глаза
Que
eu
adorei
ver
Что
я
любил
см
Na
noite
em
que
eu
В
ту
ночь,
когда
я
Te
amei,
hei
Тебя
любил,
тебе
Quando
em
silêncio
Когда
в
тишине
Por
fim
te
beijei
И
наконец
тебя
я
Senti
lá
dentro
Я
чувствовал,
как
там
внутри
Bater
esse
amor
azul
Бить
эту
любовь,
синий
Olho
pro
céu
Глаз
pro
неба
Em
você
posso
ver
В
вас
вижу
Eu
sempre
sonhei,
hei
Я
всегда
мечтал,
мне
E
esse
amor
é
azul
И
эта
любовь
синий
Como
o
mar
azul
Как
море,
синий
Como
no
coração
Как
в
сердце
Uma
doce
ilusão
Сладкая
иллюзия
Azul
como
a
lágrima
Синий,
как
слеза
Quando
há
perdão
Когда
нет
прощения
Tão
puro
e
tão
azul
Так
чисто
и
так
синий
Que
entra
no
coração
Что
входит
в
сердце
E
esse
amor
é
azul
И
эта
любовь
синий
Como
o
mar
azul
Как
море,
синий
Como
o
azul
do
céu
Как
синее
небо
Que
ilumina
a
paixão
Освещая
страсть
Azul
como
a
estrela
Синий,
как
звезда
Do
meu
coração
Мое
сердце
Uma
estrela
azul
Голубой
звезде
Que
me
enche
de
amor
Что
наполняет
меня
любовью
Talvez
seja
muito
cedo
Может
быть,
это
слишком
рано
Pra
me
entregar
Ты
доставки
Só
sei
amor
nos
seus
braços
Только
знаю,
любовь
в
ваших
руках
Quero
me
encontrar
Хочу
найти
Não
vou
te
deixar
Не
оставлю
тебя
Por
toda
minha
vida
За
всю
мою
жизнь
Meu
amor
eu
vou
te
amar
Моя
любовь,
я
буду
любить
тебя
Não
vou
te
esquecer
Не
забуду
тебя
Você
me
faz
sonhar
Вы
заставляет
меня
мечтать
Só
vou
te
querer
Только
я
буду
тебя
хотеть
Enquanto
eu
respirar
Пока
я
дышать
Tá
chovendo
paixão
Тут
дождь
страсти
Com
pingos
de
amor
С
капли
любви
Você
caiu
do
céu
Вы
упали
с
неба,
Uma
estrela
te
mandou
Звезды
тебе
Chovendo
paixão
Страсть
дождь
Com
pingos
de
amor
С
капли
любви
Você
caiu
do
céu
Вы
упали
с
неба,
Uma
estrela
te
mandou
Звезды
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.