Clazziquai Project - 잠 못드는 밤 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clazziquai Project - 잠 못드는 밤




잠 못드는 밤
A Sleepless Night
사랑하고 있어요
I love you, baby
혹시 보이나요
Can you see my heart?
부디 멀어지지 말아요
Please don't go away
눈물이 떨어지려 하니까
'Cause my tears are falling down
나는 너를 기다리고 있어
I'm waiting for you
같은 자리 같은 곳에 있어
In the same place, same spot
겨울 지나 봄이 오는 것처럼 (With you)
Just like winter turns into spring (With you)
파도 처럼 밀려드는 마음
My heart is like waves crashing down
별빛 처럼 쏟아지는 눈물
My tears are like the stars
가슴에 부서져 내린다
Falling on my chest
사랑하지 않을까 (왜 아닐까)
Why don't you love me (Why not)?
머릿속을 돌아 다닐까 (Love you)
Why are you always on my mind (Love you)?
아무 말도 없었겠지만 (I don't wanna cry)
I couldn't say anything (I don't wanna cry)
우리집 앞에 녹색 지붕에
In front of my house, with a green roof
집에 니가 혹시 살고 있을까
Do you live in that house?
밤새도록 집만 쳐다보는
I look only at that house all night long
(But it missing you)
(But it missing you)
사랑하고 있는데
I love you, girl
혹시 보이니
Can't you see my heart?
부디 멀어지지 말아줘
Please don't go away
눈물이 떨어지려 하니까
'Cause my tears are falling down
입던 외투 낡은 길색 의자
The coat you wore, the old mustard-colored chair
집에 가는 버스 자주 가던 식당
The bus that took me home, the restaurant we often went to
모든 것이 너에 대한 기억 I remember you
All these things are memories of you I remember you
너의 단골 술집 인디들의 노래
The bar where you used to go, the songs of indie singers
오래 스웨터 빨간색 목도리
The old sweater, the red scarf
모든 것이 너에 대한 기억
All these things are memories of you
You know
You know
비가 오면 피할 곳을
You're like a shelter when it rains
힘이 들면 잠시 쉬어
You're like a break when I'm tired
너의 뒤를 항상 지켜 텐데 (With you)
I'll always be there to protect you (With you)
시간은 벌써 저녁을 지나
It's already past dinner time
고요하게 세상은 감아
The world is slowly closing its eyes
혼자만 향한 불면증
Only I suffer from insomnia for you
혼자 외딴 섬인가
Am I alone on a deserted island?
아니면 마음에 감옥을 지었나
Or have I built another prison in my heart?
사랑한 죄로 받는 벌이기엔 너무 가혹해
If this is the punishment for loving you, it's too harsh
맘을 증오해
I hate my heart
I know it love is pain
I know it love is pain
파란색 외투 속에 구겨 놓은 편지
A crumpled letter in a blue coat
끝내는 전할 마음의 진실
My heart's truth that I can't finally tell
외로운 혼자서 고백하는 슬픈 오늘
In my lonely, empty room, I confess sadly tonight
사랑해
I love you
사랑하고 있는데
I love you, dear
혹시 보이니 (보이지 않니)
Can't you see my heart (Can't see it)?
부디 멀어지지 말아 눈물이 떨어지려 하니까
Please don't go away 'cause my tears are falling down
Tonight I wanna cry
Tonight I wanna cry
Oh Lady tell me why
Oh Lady tell me why
잠못 드는 외로운
On this lonely night I can't sleep
Tonight I wanna cry
Tonight I wanna cry
Oh Lady tell me why
Oh Lady tell me why
생각하면 쓸쓸한
On this lonely night I think of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.