Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
함께라면 Can't Go on My Own
Wenn wir zusammen sind, kann ich nicht allein weitermachen
나른한
햇살에
눈을
떠
보면
Wenn
ich
in
der
trägen
Sonne
die
Augen
öffne
이제
어디로
가야
할지
난
모르겠어
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
jetzt
gehen
soll
변함없는
하루
그대로인
나
Ein
unveränderter
Tag,
und
ich
bin
derselbe
그냥
이렇게
살아가도
되는
걸까
Kann
ich
einfach
so
weiterleben?
Because
I
can′t
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
내
곁에
언제나
네가
있어준다면
Wenn
du
immer
an
meiner
Seite
wärst
Because
I
can't
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
모두
괜찮을
거야
이제
내게
다가와
Wird
alles
gut
sein,
komm
jetzt
zu
mir
처음엔
그냥
왠지
불안하고
Zuerst
war
ich
irgendwie
einfach
unsicher
알면서
속아주고
Obwohl
ich
es
wusste,
ließ
ich
mich
täuschen
이게
연륜이지
오늘은
여기까지
Das
ist
wohl
Lebenserfahrung,
für
heute
reicht's
이
정도면
되고
이게
적당하고
So
viel
ist
genug,
das
ist
angemessen
상대만
바뀔
뿐
나는
건조하고
Nur
die
Partnerin
wechselt,
ich
bleibe
nüchtern
근데
언젠가부터
내
가슴이
Aber
irgendwann
begann
mein
Herz
흠
뭣이
신경이
쓰이더니
Hmm,
sich
um
etwas
Sorgen
zu
machen
두근두근
하더니
Es
pochte
und
pochte
가슴이
막
터질듯한
설레임에
난
Und
ich,
mit
einem
Herzflattern,
als
würde
es
zerspringen
Because
I
can′t
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
마치
난생처음
사랑하는
Als
ob
ich
zum
allerersten
Mal
liebe
사람처럼
소풍
전날
밤새
Wie
ein
Mensch,
wie
ein
Kind,
das
die
ganze
Nacht
잠
못
드는
아이처럼
vor
einem
Ausflug
nicht
schlafen
kann
Because
I
can't
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
마치
항상
자식
걱정하는
Als
ob
ich
wie
eine
Mutter
wäre,
die
sich
immer
엄마처럼
텅
빈
집에
um
ihr
Kind
sorgt,
wie
ein
Hund,
홀로
남은
강아지처럼
der
allein
in
einem
leeren
Haus
zurückgelassen
wurde
눈을
감지
말아요
그대로가
좋아요
Schließ
deine
Augen
nicht,
so
wie
du
bist,
ist
es
gut
이제
그만
be
my
lover
Jetzt
hör
auf,
sei
meine
Geliebte
Be
my
lover,
be
my
lover
Sei
meine
Geliebte,
sei
meine
Geliebte
지금
네가
누구든
어디서
또
뭘
하든
Wer
du
auch
bist,
wo
du
bist
oder
was
du
tust
괜찮아요
be
my
lover
Es
ist
in
Ordnung,
sei
meine
Geliebte
(가슴이
막
터질듯한
설레임에
난)
(Und
ich,
mit
einem
Herzflattern,
als
würde
es
zerspringen)
(Oh)
너
아니면
안
되거든
(Oh)
Ohne
dich
geht
es
nicht
(My
own)
너
아니면
안
되거든
(Allein)
Ohne
dich
geht
es
nicht
(My
own)
너
아니면
안
되거든
(Allein)
Ohne
dich
geht
es
nicht
너
아니면
안
되겠거든
Ohne
dich
wird
es
wohl
nicht
gehen
(Oh)
너
없이는
안
되거든
(Oh)
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
(My
own)
너
없이는
안
되거든
(Allein)
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
(My
own)
너
없이는
안
되겠거든
(Allein)
Ohne
dich
werde
ich
wohl
nicht
sein
können
창
밖의
사람들
나완
상관없이
Die
Leute
draußen,
ohne
Bezug
zu
mir
다들
어디론가
바쁘게만
흘러가고
strömen
alle
nur
geschäftig
irgendwohin
가끔
의미
없이
떠나려
해도
Auch
wenn
ich
manchmal
sinnlos
weggehen
will
내
곁에
있을
네가
없이는
싫어서
mag
ich
es
nicht
ohne
dich
an
meiner
Seite
Because
I
can't
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
내
곁에
언제나
네가
있어준다면
Wenn
du
immer
an
meiner
Seite
wärst
Because
I
can′t
go
on
my
own
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
모두
괜찮을
거야
이제
내게
다가와
Wird
alles
gut
sein,
komm
jetzt
zu
mir
Because
I
can′t
go
on
my
own
(My
own)
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
(Allein)
처음
사랑하는
사람처럼
Wie
ein
Mensch,
der
zum
ersten
Mal
liebt
잠
못
드는
아이처럼
Wie
ein
Kind,
das
nicht
schlafen
kann
엄마처럼
강아지처럼
Wie
eine
Mutter,
wie
ein
Hündchen
Because
I
can't
go
on
my
own
(My
own)
Denn
ich
kann
nicht
allein
weitermachen
(Allein)
처음
사랑하는
사람처럼
Wie
ein
Mensch,
der
zum
ersten
Mal
liebt
잠
못
드는
아이처럼
Wie
ein
Kind,
das
nicht
schlafen
kann
엄마처럼
강아지처럼
Wie
eine
Mutter,
wie
ein
Hündchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Sung Hoon
Album
Blessed
date de sortie
05-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.