Clea Vincent - N'dis rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clea Vincent - N'dis rien




N'dis rien
Ничего не говори
Sous l'effet
Под действием
Sans gommage
Без трения
D'un visage
Твоего лица
Dans les eaux
В водах
Agitées
Взволнованных
Un présage
Предзнаменование
Rêve éveillé
Сон наяву
D'un voyage
О путешествии
Pausé, arrêté
Приостановленном, застывшем
Sur image
На картинке
N'dis rien
Ничего не говори
Sois bien
Будь спокоен
Là, laisse aller les vagues
Здесь, позволь волнам унести
N'dis rien
Ничего не говори
Reviens
Вернись
Moi, j'ai baissé la garde
Я, я ослабила защиту
Laisse aller les vagues
Позволь волнам унести
Roulantes sur le sable
Катящимся по песку
C'est la fin
Это конец
De la nuit
Ночи
Sur le sable
На песке
Sagement
Покорно
Je reçois
Я получаю
Le message
Послание
Rêve éveillé
Сон наяву
D'un voyage
О путешествии
Pausé, arrêté
Приостановленном, застывшем
Sur image
На картинке
N'dis rien
Ничего не говори
Sois bien
Будь спокоен
Là, laisse aller les vagues
Здесь, позволь волнам унести
N'dis rien
Ничего не говори
Reviens
Вернись
Moi, j'ai baissé la garde
Я, я ослабила защиту
N'dis rien
Ничего не говори
Sois bien
Будь спокоен
Là, laisse aller les vagues
Здесь, позволь волнам унести
N'dis rien
Ничего не говори
Reviens
Вернись
Moi, je suis sous le charme
Я, я очарована
Les vagues, les vagues
Волны, волны
Laisse aller les vagues
Позволь волнам унести
Les vagues, les vagues
Волны, волны
Roulantes sur le sable
Катящимся по песку
Les vagues, les vagues
Волны, волны
Je suis sous le charme
Я очарована
Les vagues, les vagues
Волны, волны
Les vagues, les vagues
Волны, волны
N'dis rien
Ничего не говори
Sois bien
Будь спокоен
Et là, laisse aller les vagues
И здесь, позволь волнам унести
N'dis rien
Ничего не говори
Reviens
Вернись
Moi, j'ai baissé la garde
Я, я ослабила защиту
N'dis rien
Ничего не говори
Sois bien
Будь спокоен
Et là, laisse aller les vagues
И здесь, позволь волнам унести
N'dis rien
Ничего не говори
Reviens
Вернись
Moi, j'ai baissé la garde
Я, я ослабила защиту





Writer(s): Cléa Vincent, Raphael Leger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.