Clea - Butterflies and Rainbows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clea - Butterflies and Rainbows




Butterflies and Rainbows
Бабочки и радуги
I want wings big enough to fly
Я хочу крылья, достаточно большие, чтобы летать,
When I look at colours in the sky
Когда я смотрю на цвета в небе
After it′s been raining
После дождя.
But, I'm the night and you′re the day
Но я ночь, а ты день,
It's like you're interrupting me
Ты словно мешаешь мне,
Trying to keep my moon from shining
Пытаешься затмить мой лунный свет.
Why bring out the worst in me
Зачем вызывать во мне худшее,
When it′s all about the little things
Когда всё дело в мелочах?
It′s very simple
Всё очень просто.
See, I keep asking
Видишь, я прошу
For butterflies and rainbows
Бабочек и радуг,
You keep bringing
А ты приносишь
Monsters and dragons
Монстров и драконов.
It'd be much better
Было бы намного лучше,
If you′d listen when I say
Если бы ты слушал, когда я говорю:
Just roll over
Просто перевернись,
Let's kiss and make love
Давай поцелуемся и займемся любовью.
I keep asking
Я прошу
For butterflies and rainbows
Бабочек и радуг,
You keep bringing
А ты приносишь
Monsters and dragons
Монстров и драконов.
It′d be much better
Было бы намного лучше,
If you'd listen when I say
Если бы ты слушал, когда я говорю:
Just roll over
Просто перевернись,
Let′s kiss and make love
Давай поцелуемся и займемся любовью.
Are you trying to take my sex appeal
Ты пытаешься лишить меня сексуальности?
'Cause that's the way you make me feel
Именно так я себя чувствую,
When I hear you complaining
Когда слышу твои жалобы.
Should I whisper or should I scream
Мне шептать или кричать,
Or find someone to interpret me
Или найти кого-то, кто меня переведет?
′Cause we speak a different language
Ведь мы говорим на разных языках.
Why bring out the worst in me
Зачем вызывать во мне худшее,
When it′s all about the little things
Когда всё дело в мелочах?
It's very simple
Всё очень просто.
See, I keep asking
Видишь, я прошу
For butterflies and rainbows
Бабочек и радуг,
You keep bringing
А ты приносишь
Monsters and dragons
Монстров и драконов.
It′d be much better
Было бы намного лучше,
If you'd listen when I say
Если бы ты слушал, когда я говорю:
Just roll over (just roll over)
Просто перевернись (просто перевернись),
Let′s kiss and make love
Давай поцелуемся и займемся любовью.
It would be so very simple baby
Всё было бы так просто, милый,
If you just roll over
Если бы ты просто перевернулся.
It would be so very simple
Всё было бы так просто,
If you would open up your eyes
Если бы ты открыл глаза.
I keep asking...
Я прошу...
I keep asking
Я прошу
For butterflies and rainbows (for butterflies)
Бабочек и радуг (бабочек),
You keep bringing (you keep bringing rain)
А ты приносишь (ты приносишь дождь)
Monsters and dragons
Монстров и драконов.
It'd be much better
Было бы намного лучше,
If you′d listen when I say
Если бы ты слушал, когда я говорю:
Just roll over (just roll over)
Просто перевернись (просто перевернись),
Let's kiss and make love (I keep asking you)
Давай поцелуемся и займемся любовью прошу тебя).
I keep asking
Я прошу
For butterflies and rainbows
Бабочек и радуг,
I keep asking (you keep bringing rain)
Я прошу (ты приносишь дождь)
For butterflies and rainbows
Бабочек и радуг,
I keep asking
Я прошу
For butterflies and rainbows (for butterflies)
Бабочек и радуг (бабочек),
Just roll over (just roll over)
Просто перевернись (просто перевернись),
Let's kiss and make love
Давай поцелуемся и займемся любовью.
Have a nice day
Хорошего дня.





Writer(s): Smith Sylvia Bennett, Ballard Christian, Murray Andrew Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.