Paroles et traduction Clean Bandit feat. Jess Glynne - Real Love (The Chainsmokers Remix)
Real Love (The Chainsmokers Remix)
Настоящая Любовь (Ремикс The Chainsmokers)
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
Oh,
before
you
О,
до
тебя
I
was
searching
for
a
rarity
Я
искала
редкость
Oh,
you
showed
me
things
I
never
thought
that
I
would
see
О,
ты
показал
мне
вещи,
о
которых
я
никогда
не
думала,
что
увижу
It's
in
the
way
you
look,
it's
in
the
way
you
love
Это
в
твоем
взгляде,
это
в
твоей
любви
And
I
can
see
that
this
is
real
И
я
вижу,
что
это
настоящее
It's
in
the
way
you
talk,
it's
in
the
way
you
touch
Это
в
твоих
словах,
это
в
твоем
прикосновении
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
Time
won't
waste,
and
we
just
learn
Время
не
теряется,
и
мы
просто
учимся
To
take
it
slow
and
wait
our
turn
Замедлиться
и
дождаться
нашей
очереди
Held
my
breath,
cause
I
believe
Я
задерживаю
дыхание,
потому
что
верю
That
you'll
find
me
Что
ты
найдешь
меня
Real,
real,
real,
real
love
Настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
This
is
real,
real,
real,
real
love
Это
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
You
give
me
that
feeling,
you
give
me
that
feeling
Ты
даришь
мне
это
чувство,
ты
даришь
мне
это
чувство
You
give
me
that,
you
give
me
real
love
Ты
даришь
мне
это,
ты
даришь
мне
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love,
real
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь,
настоящую
любовь
You
give
me
that
love
Ты
даришь
мне
эту
любовь
Real
love
Настоящая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATTERSON, HARVEY, BENNETT, BLANCHARD, TIGHE, BOARDMAN, GLYNNE, CHATTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.