Paroles et traduction Clean Bandit feat. Julia Michaels, Branchez & Charlie Klarsfeld - I Miss You (feat. Julia Michaels) - Branchez & Charlie Klarsfeld Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss You (feat. Julia Michaels) - Branchez & Charlie Klarsfeld Remix
Я скучаю по тебе (feat. Julia Michaels) - Branchez & Charlie Klarsfeld Remix
I
know
you're
out
in
Cabo
Я
знаю,
ты
сейчас
в
Кабо,
Hanging
with
your
brother
Отдыхаешь
со
своим
братом.
Wishin'
that
I
was
your
bottle
Хотела
бы
я
быть
твоей
текилой,
So
I
could
be
close
to
your
lips
again
Чтобы
снова
быть
ближе
к
твоим
губам.
I
know
you
didn't
call
your
parents
Я
знаю,
ты
не
звонил
родителям
And
tell
them
that
we
ended
И
не
говорил
им,
что
мы
расстались,
'Cause
you
know
that
they'd
be
offended
Потому
что
знаешь,
они
бы
расстроились.
Did
you
not
wanna
tell
them
it's
the
end?
Неужели
ты
не
хотел
говорить
им,
что
это
конец?
And
I
know
we're
not
supposed
to
talk
И
я
знаю,
что
мы
не
должны
общаться,
But
I'm
getting
ahead
of
myself
Но
я
забегаю
вперед.
I
get
scared
when
we're
not
Мне
страшно,
когда
мы
не
вместе,
'Cause
I'm
scared
you're
with
somebody
else
Потому
что
я
боюсь,
что
ты
с
кем-то
другим.
So
I
guess
that
it's
gone
Так
что,
наверное,
все
кончено,
And
I
just
keep
lying
to
myself
И
я
просто
продолжаю
лгать
себе.
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
I,
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you
Я,
я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю.
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you,
oh,
I
do
Я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю,
о,
как
же
скучаю.
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю,
Though
I'm
tryin'
not
to
right
now
Хотя
сейчас
пытаюсь
этого
не
делать.
You
weren't
a
fan
of
pi-
Ты
не
любил
чи-
You
weren't
a
fan
of
pictures
Ты
не
любил
фотографироваться,
So
I
hardly
ever
took
'em
Поэтому
я
почти
не
снимала
тебя.
Got
them
saved
in
my
mind
from
the
bedroom
Храню
их
в
своей
памяти
со
времен
спальни,
So
that
way
I
can't
forget
your
skin
Чтобы
я
не
могла
забыть
твою
кожу.
So
I
saved
all
the
texts
Поэтому
я
сохранила
все
сообщения,
All
of
the
best
over
the
years
Все
самые
лучшие
за
эти
годы,
Just
to
remind
myself
Просто
чтобы
напомнить
себе,
Of
how
good
it
is
Как
это
было
хорошо.
And
I
know
we're
not
supposed
to
talk
И
я
знаю,
что
мы
не
должны
общаться,
But
I'm
getting
ahead
of
myself
Но
я
забегаю
вперед.
I
get
scared
when
we're
not
Мне
страшно,
когда
мы
не
вместе,
'Cause
I'm
scared
you're
with
somebody
else
Потому
что
я
боюсь,
что
ты
с
кем-то
другим.
So
I
guess
that
it's
gone
Так
что,
наверное,
все
кончено,
And
I
just
keep
lying
to
myself
И
я
просто
продолжаю
лгать
себе.
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
I,
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you
Я,
я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю.
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you,
oh,
I
do
Я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю,
о,
как
же
скучаю.
I
miss
you,
yeah,
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
да,
скучаю,
I'm
tryin'
not
to
right
now
Я
пытаюсь
этого
не
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Michaels, Jack Patterson, Grace Chatto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.