Clean Bandit feat. Noonie Bao - Dust Clears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clean Bandit feat. Noonie Bao - Dust Clears




Imagine if the life that you thought you shared wasn't really there
Представьте, что той жизни, которую, как вам казалось, вы разделяли, на самом деле не было
It was made up in your mind, could be anyone, anywhere
Это было придумано в твоем воображении, это мог быть кто угодно, где угодно
'Cause you'd been living in a world of your own design, undermined
Потому что ты жил в мире, созданном по твоему собственному замыслу, подорванном
In another place, other space in time
В другом месте, в другом пространстве во времени
As the dust clears and it all starts to disappear
Когда пыль осядет, и все это начнет исчезать
It may get harder 'cause you just restarted
Это может стать сложнее, потому что вы только что перезапустились
And wherever you are, land on another stone
И где бы ты ни был, приземляйся на другой камень
It may get harder 'cause you just restarted
Это может стать сложнее, потому что вы только что перезапустились
You better get real, real, real
Тебе лучше стать настоящим, настоящим, настоящим
And realise that the situation's going nowhere
И осознаешь, что ситуация ведет в никуда
Because you act so tough, I've totally lost control
Из-за того, что ты ведешь себя так жестко, я полностью потерял контроль
So please try to understand that if I could
Поэтому, пожалуйста, попытайтесь понять это, если бы я мог
I'd call and I would be there
Я бы позвонил и был бы там
And if it didn't hurt so much, you know I'd give you it all
И если бы это не было так больно, ты знаешь, я бы отдал тебе все это
You know I'd give you it all
Ты знаешь, я бы отдал тебе все это
Imagine if the friend that you thought you knew wasn't really true
Представьте, что друг, которого, как вам казалось, вы знали, на самом деле не был настоящим
It just existed in your head, the reflection used wasn't you
Это просто существовало в твоей голове, использованным отражением был не ты
Completely unaware, could be anywhere, anytime
Совершенно неосознанный, он может быть где угодно и когда угодно
'Cause there was a shift in the paradigm
Потому что произошел сдвиг в парадигме
As the dust clears and it all starts to disappear
Когда пыль осядет, и все это начнет исчезать
It may get harder 'cause you just restarted
Это может стать сложнее, потому что вы только что перезапустились
And wherever you are, land on another stone
И где бы ты ни был, приземляйся на другой камень
It may get harder 'cause you just restarted
Это может стать сложнее, потому что вы только что перезапустились
You better get real, real, real
Тебе лучше стать настоящим, настоящим, настоящим
And realise that the situation's going nowhere
И осознаешь, что ситуация ведет в никуда
Because you act so tough, I've totally lost control
Из-за того, что ты ведешь себя так жестко, я полностью потерял контроль
So please try to understand that if I could
Поэтому, пожалуйста, попытайтесь понять это, если бы я мог
I'd call and I would be there
Я бы позвонил и был бы там
And if it didn't hurt so much, you know I'd give you it all
И если бы это не было так больно, ты знаешь, я бы отдал тебе все это





Writer(s): JAMES JOHN NAPIER, GRACE ELIZABETH CHATTO, JACK ROBERT PATTERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.