Paroles et traduction Clean Bandit feat. Sharna Bass - Extraordinary (feat. Sharna Bass) - Sigma Remix
Extraordinary (feat. Sharna Bass) - Sigma Remix
Нечто особенное (при участии Шана Басс) - ремикс Sigma
You
can
see
there's
something
in
the
way
Ты
видишь,
что-то
не
так,
I've
tried
to
show
you,
my
door
is
open
Я
пыталась
показать
тебе,
моя
дверь
открыта.
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
я
смогу
выдержать,
Since
you've
chosen,
to
leave
me
frozen
Ведь
ты
решил
оставить
меня
в
этом
холоде.
Am
I
the
only
one,
who
sees
what
you've
become?
Неужели
я
единственная,
кто
видит,
во
что
ты
превратился?
Will
you
drift
away?
Ты
уйдешь?
We're
running
out
of
time,
two
wrongs
can
make
it
right
У
нас
не
так
много
времени,
дважды
ошибившись,
мы
можем
все
исправить.
Could
I
make
you
stay?
Смогу
ли
я
заставить
тебя
остаться?
People
making
choices
they
can't
fake
Люди
делают
выбор,
который
не
могут
подделать,
Sacrifice
it
all
and
maybe
say
Пожертвовать
всем
и
просто
сказать…
Something
extraordinary
Нечто
особенное,
Something
real
(something
real)
Что-то
настоящее
(что-то
настоящее),
To
fill
my
days
and
nights
with
something
Чтобы
заполнить
мои
дни
и
ночи
чем-то,
That
I
can
feel
(I
can
feel)
Что
я
могу
почувствовать
(я
могу
почувствовать).
I'm
not
gonna
compromise
Я
не
собираюсь
идти
на
компромисс,
Surely
you
can
sympathise?
Ты
ведь
можешь
понять
меня?
Say
you
feel
the
same
Скажи,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
You've
wandered
down
a
path
I
can't
explain
Ты
ушел
по
дороге,
которую
я
не
могу
объяснить.
Have
you
seen
her?
The
grass
is
greener
Ты
видел
ее?
Трава
зеленее.
To
let
me
pass
you
by
would
be
a
shame
Позволить
тебе
пройти
мимо
было
бы
стыдно.
If
she's
your
only
then
why're
you
lonely?
Если
она
твоя
единственная,
то
почему
ты
одинок?
Cause
I'm
the
only
one,
who
knows
the
things
you've
done
Потому
что
я
единственная,
кто
знает,
что
ты
сделал.
I'm
so
good
for
you
Я
так
тебе
подхожу.
We're
running
out
of
time,
two
wrongs
can
make
it
right
У
нас
не
так
много
времени,
дважды
ошибившись,
мы
можем
все
исправить.
Could
I
make
you
do
Могу
ли
я
заставить
тебя…
Just
don't
say
it
will
be
alright
Только
не
говори,
что
все
будет
хорошо.
You're
not
holding
yourself
in
your
arms
tonight
Ты
не
держишь
себя
в
своих
объятиях
сегодня
вечером.
Don't
say
it
will
all
be
fine
Не
говори,
что
все
будет
хорошо.
In
only
a
moment
you'll
say
goodbye
Всего
через
мгновение
ты
попрощаешься.
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Something
extraordinary
Нечто
особенное,
Something
real
Что-то
настоящее,
To
fill
my
days
and
nights
with
something
Чтобы
заполнить
мои
дни
и
ночи
чем-то,
That
I
can
feel
(I
can
feel)
Что
я
могу
почувствовать
(я
могу
почувствовать).
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
О,
о,
о,
о,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Something
extraordinary
Нечто
особенное,
Something
real
Что-то
настоящее,
To
fill
my
days
and
nights
with
something
Чтобы
заполнить
мои
дни
и
ночи
чем-то,
That
I
can
feel
(I
can
feel)
Что
я
могу
почувствовать
(я
могу
почувствовать).
Just
don't
say
it
will
be
alright
Только
не
говори,
что
все
будет
хорошо.
You're
not
holding
yourself
in
your
arms
tonight
Ты
не
держишь
себя
в
своих
объятиях
сегодня
вечером.
Don't
say
it
will
all
be
fine
Не
говори,
что
все
будет
хорошо.
In
only
a
moment
you'll
say
goodbye
Всего
через
мгновение
ты
попрощаешься.
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Something
extraordinary
Нечто
особенное,
Something
real
Что-то
настоящее,
To
fill
my
days
and
nights
with
something
Чтобы
заполнить
мои
дни
и
ночи
чем-то,
That
I
can
feel
(I
can
feel)
Что
я
могу
почувствовать
(я
могу
почувствовать).
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
О,
о,
о,
о,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я...
Something
extraordinary
Нечто
особенное,
Something
real
Что-то
настоящее,
To
fill
my
days
and
nights
with
something
Чтобы
заполнить
мои
дни
и
ночи
чем-то,
That
I
can
feel
(I
can
feel)
Что
я
могу
почувствовать
(я
могу
почувствовать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustave Rudman, Grace Chatto, Jimmy Naples, Jack Patterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.