Clear Soul Forces - Runnin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clear Soul Forces - Runnin




Runnin
Бежим
Bare witness, the power of light exponent Locate...
Будь свидетелем, сила показателя света. Найди...
Exert mass of physique and explode it
Прояви массу телосложения и взорви ее.
Rearranging the letters for telekinetic focus
Перестановка букв для телекинетической фокусировки...
... a game of goldfish
... игра в золотую рыбку.
When it comes to the magnified rhythm we got you open
Когда дело доходит до усиленного ритма, мы раскрываем тебя.
Precise is apparent and made it too thermal, you smokin'
Точность очевидна и сделала его слишком горячим, ты куришь.
Tryin' to figure out how we manoeuvre, you lack motion
Пытаешься понять, как мы маневрируем, тебе не хватает движения.
Fallin' as short as...
Падаешь так же быстро, как...
When all our pens are strokin' our verses act
Когда все наши ручки пишут, наши стихи действуют.
Out as locum
Действуют как врач, заменяющий другого.
Substitute the shadow box and the similes for the dope shit Severed out for metaphorical storytelling technotion of the classical, done it
Замени теневой бокс и сравнения на крутую фигню. Вырезано для метафорического повествования, технологии классики, сделано.
I bet you can't tell who's the coax
Спорим, ты не можешь сказать, кто из нас коаксиальный кабель.
Synchronized with the written
Синхронизированный с написанным.
We sort of act our components
Мы вроде как действуем по своим компонентам.
Heat ('em) them up like ... and show 'em the art of token
Нагреваем их, как ... и показываем им искусство символа.
With L.A.Z in the over-office
С L.A.Z. в офисе наверху.
Prone-position cloning
Склонирование в положении лежа.
Stream love out to you at homeAnd T-minus until we blow ('em) them
Поток любви к тебе домой. И обратный отсчет до того, как мы их взорвем.
Yeah, it's CSF
Да, это CSF.
Four niggas We comin' from the D and we be runnin' this
Четыре ниггера. Мы из Детройта, и мы этим заправляем.
Go run and tell your momma, daddy, sister, brother
Беги и расскажи своей маме, папе, сестре, брату.
I'ma bring the real shit back with E-fav, L.A.Z and Noveliss
Я верну настоящую хрень с E-fav, L.A.Z. и Noveliss.
Yeah, it's CSF
Да, это CSF.
Four niggas We comin' from the D and we be runnin' this
Четыре ниггера. Мы из Детройта, и мы этим заправляем.
Go run and tell your momma, daddy, sister, brother
Беги и расскажи своей маме, папе, сестре, брату.
I'ma bring the real shit back with E-fav, L.A.Z and Noveliss
Я верну настоящую хрень с E-fav, L.A.Z. и Noveliss.
The mass spitter; Jack the ripper.
Массовый рассказчик, Джек Потрошитель.
Ripping tracks into fragments
Разрываю треки на фрагменты.
Detroit, Hip Hop's version of Nazareth
Детройт, хип-хоп версия Назарета.
Home of the saviours bringin' the flavour, annihilators
Дом спасителей, приносящих вкус, аннигиляторы.
Life savers floatation device... drowns into Hiatus
Спасательные жилеты... тонут в перерыве.
Mass hysteria, bring the forges to your area
Массовая истерия, принеси кузницы в свой район.
Wake up and smell the grace
Проснись и почувствуй благодать.
While I put this beat in a coffin and have it tossin' in its grave
Пока я кладу этот бит в гроб и бросаю его в могилу.
I be rhyming to death
Я рифмую до смерти.
The parr bearer, barbaria
Носитель гроба, варвар.
Put up your lighters for the undertaken
Поднимите зажигалки за погребенных.
Hittin' your favourite rapper with a pile driver
Бью твоего любимого рэпера копром.
Tombstones count 'em out
Надгробные плиты, сосчитай их.
Audio-arsen, one of the hardest
Аудио-мышьяк, один из самых сильных.
My attire is Trayvon Martin, don't get me started
Моя одежда - Трейвон Мартин, не заводи меня.
Got invited to a missile fight
Получил приглашение на ракетный бой.
Came in with a broken sword and a bottle of cologne smellin' like Agent Orange
Пришел со сломанным мечом и флаконом одеколона с запахом Agent Orange.
This chemical warfare, uh rappers in the air
Эта химическая война, ух, рэперы в воздухе.
Be that, Hannibal at dialect, sharpen my vocabulary
Будь тем Ганнибалом в диалекте, оттачиваю свой словарный запас.
Words are weapons. swing 'em I'm slicing capillaries
Слова - это оружие. Размахиваю ими, я режу капилляры.
Everything colossal, the underground apostle
Все колоссально, апостол андеграунда.
Being a role model, ain't rappin' 'bout popping bottles
Быть образцом для подражания, не читать рэп о том, как открывать бутылки.
Yeah, it's CSF
Да, это CSF.
Four niggas We comin' from the D and we be runnin' this
Четыре ниггера. Мы из Детройта, и мы этим заправляем.
Go run and tell your momma, daddy, sister, brother
Беги и расскажи своей маме, папе, сестре, брату.
I'ma bring the real shit back with E-fav, L.A.Z and Noveliss
Я верну настоящую хрень с E-fav, L.A.Z. и Noveliss.
Yeah, it's CSF
Да, это CSF.
Four niggas We comin' from the D and we be runnin' this
Четыре ниггера. Мы из Детройта, и мы этим заправляем.
Go run and tell your momma, daddy, sister, brother
Беги и расскажи своей маме, папе, сестре, брату.
I'ma bring the real shit back with E-fav, L.A.Z and Noveliss
Я верну настоящую хрень с E-fav, L.A.Z. и Noveliss.





Writer(s): Jarred Douglas, Jarrel Deon Lowman, Emile V Manette, Kortez Ilajide Marion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.