Paroles et traduction Clear Soul Forces - Runnin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bare
witness,
the
power
of
light
exponent
Locate...
Будь
свидетелем,
сила
показателя
света.
Найди...
Exert
mass
of
physique
and
explode
it
Прояви
массу
телосложения
и
взорви
ее.
Rearranging
the
letters
for
telekinetic
focus
Перестановка
букв
для
телекинетической
фокусировки...
...
a
game
of
goldfish
...
игра
в
золотую
рыбку.
When
it
comes
to
the
magnified
rhythm
we
got
you
open
Когда
дело
доходит
до
усиленного
ритма,
мы
раскрываем
тебя.
Precise
is
apparent
and
made
it
too
thermal,
you
smokin'
Точность
очевидна
и
сделала
его
слишком
горячим,
ты
куришь.
Tryin'
to
figure
out
how
we
manoeuvre,
you
lack
motion
Пытаешься
понять,
как
мы
маневрируем,
тебе
не
хватает
движения.
Fallin'
as
short
as...
Падаешь
так
же
быстро,
как...
When
all
our
pens
are
strokin'
our
verses
act
Когда
все
наши
ручки
пишут,
наши
стихи
действуют.
Out
as
locum
Действуют
как
врач,
заменяющий
другого.
Substitute
the
shadow
box
and
the
similes
for
the
dope
shit
Severed
out
for
metaphorical
storytelling
technotion
of
the
classical,
done
it
Замени
теневой
бокс
и
сравнения
на
крутую
фигню.
Вырезано
для
метафорического
повествования,
технологии
классики,
сделано.
I
bet
you
can't
tell
who's
the
coax
Спорим,
ты
не
можешь
сказать,
кто
из
нас
коаксиальный
кабель.
Synchronized
with
the
written
Синхронизированный
с
написанным.
We
sort
of
act
our
components
Мы
вроде
как
действуем
по
своим
компонентам.
Heat
('em)
them
up
like
...
and
show
'em
the
art
of
token
Нагреваем
их,
как
...
и
показываем
им
искусство
символа.
With
L.A.Z
in
the
over-office
С
L.A.Z.
в
офисе
наверху.
Prone-position
cloning
Склонирование
в
положении
лежа.
Stream
love
out
to
you
at
homeAnd
T-minus
until
we
blow
('em)
them
Поток
любви
к
тебе
домой.
И
обратный
отсчет
до
того,
как
мы
их
взорвем.
Yeah,
it's
CSF
Да,
это
CSF.
Four
niggas
We
comin'
from
the
D
and
we
be
runnin'
this
Четыре
ниггера.
Мы
из
Детройта,
и
мы
этим
заправляем.
Go
run
and
tell
your
momma,
daddy,
sister,
brother
Беги
и
расскажи
своей
маме,
папе,
сестре,
брату.
I'ma
bring
the
real
shit
back
with
E-fav,
L.A.Z
and
Noveliss
Я
верну
настоящую
хрень
с
E-fav,
L.A.Z.
и
Noveliss.
Yeah,
it's
CSF
Да,
это
CSF.
Four
niggas
We
comin'
from
the
D
and
we
be
runnin'
this
Четыре
ниггера.
Мы
из
Детройта,
и
мы
этим
заправляем.
Go
run
and
tell
your
momma,
daddy,
sister,
brother
Беги
и
расскажи
своей
маме,
папе,
сестре,
брату.
I'ma
bring
the
real
shit
back
with
E-fav,
L.A.Z
and
Noveliss
Я
верну
настоящую
хрень
с
E-fav,
L.A.Z.
и
Noveliss.
The
mass
spitter;
Jack
the
ripper.
Массовый
рассказчик,
Джек
Потрошитель.
Ripping
tracks
into
fragments
Разрываю
треки
на
фрагменты.
Detroit,
Hip
Hop's
version
of
Nazareth
Детройт,
хип-хоп
версия
Назарета.
Home
of
the
saviours
bringin'
the
flavour,
annihilators
Дом
спасителей,
приносящих
вкус,
аннигиляторы.
Life
savers
floatation
device...
drowns
into
Hiatus
Спасательные
жилеты...
тонут
в
перерыве.
Mass
hysteria,
bring
the
forges
to
your
area
Массовая
истерия,
принеси
кузницы
в
свой
район.
Wake
up
and
smell
the
grace
Проснись
и
почувствуй
благодать.
While
I
put
this
beat
in
a
coffin
and
have
it
tossin'
in
its
grave
Пока
я
кладу
этот
бит
в
гроб
и
бросаю
его
в
могилу.
I
be
rhyming
to
death
Я
рифмую
до
смерти.
The
parr
bearer,
barbaria
Носитель
гроба,
варвар.
Put
up
your
lighters
for
the
undertaken
Поднимите
зажигалки
за
погребенных.
Hittin'
your
favourite
rapper
with
a
pile
driver
Бью
твоего
любимого
рэпера
копром.
Tombstones
count
'em
out
Надгробные
плиты,
сосчитай
их.
Audio-arsen,
one
of
the
hardest
Аудио-мышьяк,
один
из
самых
сильных.
My
attire
is
Trayvon
Martin,
don't
get
me
started
Моя
одежда
- Трейвон
Мартин,
не
заводи
меня.
Got
invited
to
a
missile
fight
Получил
приглашение
на
ракетный
бой.
Came
in
with
a
broken
sword
and
a
bottle
of
cologne
smellin'
like
Agent
Orange
Пришел
со
сломанным
мечом
и
флаконом
одеколона
с
запахом
Agent
Orange.
This
chemical
warfare,
uh
rappers
in
the
air
Эта
химическая
война,
ух,
рэперы
в
воздухе.
Be
that,
Hannibal
at
dialect,
sharpen
my
vocabulary
Будь
тем
Ганнибалом
в
диалекте,
оттачиваю
свой
словарный
запас.
Words
are
weapons.
swing
'em
I'm
slicing
capillaries
Слова
- это
оружие.
Размахиваю
ими,
я
режу
капилляры.
Everything
colossal,
the
underground
apostle
Все
колоссально,
апостол
андеграунда.
Being
a
role
model,
ain't
rappin'
'bout
popping
bottles
Быть
образцом
для
подражания,
не
читать
рэп
о
том,
как
открывать
бутылки.
Yeah,
it's
CSF
Да,
это
CSF.
Four
niggas
We
comin'
from
the
D
and
we
be
runnin'
this
Четыре
ниггера.
Мы
из
Детройта,
и
мы
этим
заправляем.
Go
run
and
tell
your
momma,
daddy,
sister,
brother
Беги
и
расскажи
своей
маме,
папе,
сестре,
брату.
I'ma
bring
the
real
shit
back
with
E-fav,
L.A.Z
and
Noveliss
Я
верну
настоящую
хрень
с
E-fav,
L.A.Z.
и
Noveliss.
Yeah,
it's
CSF
Да,
это
CSF.
Four
niggas
We
comin'
from
the
D
and
we
be
runnin'
this
Четыре
ниггера.
Мы
из
Детройта,
и
мы
этим
заправляем.
Go
run
and
tell
your
momma,
daddy,
sister,
brother
Беги
и
расскажи
своей
маме,
папе,
сестре,
брату.
I'ma
bring
the
real
shit
back
with
E-fav,
L.A.Z
and
Noveliss
Я
верну
настоящую
хрень
с
E-fav,
L.A.Z.
и
Noveliss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarred Douglas, Jarrel Deon Lowman, Emile V Manette, Kortez Ilajide Marion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.