Paroles et traduction Clear Soul Forces - The World Is Yours
The World Is Yours
Этот мир твой
You
see
these
four
stars
align,
our
constellation
Видишь,
как
эти
четыре
звезды
сошлись,
наше
созвездие
Flashes
of
Nazi
Germany,
our
camp's
concentration
Вспышки
нацистской
Германии,
концлагерь
– наша
концентрация
This
is
war
nigga
but
what
we
need
is
love
Это
война,
детка,
но
нам
нужна
любовь
They
say
we
not
the
ones,
the
evidence
is
OJ's
gloves
Говорят,
что
это
не
мы,
доказательство
– перчатки
О.
Джей.
We
did
it,
Delta
Airlines,
to
me,
women
are
all
the
same
Мы
сделали
это,
Delta
Airlines,
для
меня
все
женщины
одинаковы
You'll
never
replace
Steph
and
that
standing
at
the
baggage
claim
Ты
никогда
не
заменишь
Стеф,
ждущую
у
выдачи
багажа
Watch
the
penmanship
ink
the
Genesis,
no
Sega,
Omega
creator
Смотри,
как
почерк
чертит
Бытие,
не
Sega,
создатель
Омеги
Fists
in
the
air,
pay
homage
to
Huey
Newton
Кулаки
в
воздух,
воздаем
должное
Хьюи
Ньютону
But
to
leave
the
world
behind
like
the
theory
of
evolution
Но
оставить
мир
позади,
как
теорию
эволюции
Big
bang
nigga,
that's
our
cue
to
take
off
like
DeRo,
we
dope
Большой
взрыв,
детка,
это
наш
сигнал
к
взлету,
как
ДеРо,
мы
крутые
We
say
Fan-Ta-Sa-Ro,
beat
killers,
stretch
till
the
world
is
ours
Мы
говорим
Fan-Ta-Sa-Ro,
убийцы
битов,
тянемся,
пока
мир
не
станет
нашим
Victor
Von,
Reed
Richards,
fantastic,
kill
'em
all
with
this
rap
shit
Виктор
Вон,
Рид
Ричардс,
фантастика,
убьем
их
всех
этим
рэпом
Shoot
'em
across
the
Atlas
in
a
Galactic,
Galactus.
Расстреляем
их
по
всему
Атласу
в
Галактическом,
Галактусе.
The
world
is
yours
and
everything
in
it
Этот
мир
твой
и
все,
что
в
нем
We
all
about
to
come
up,
'bout
to
get
lifted
Мы
все
скоро
поднимемся,
скоро
взлетим
Uh,
crush
dice
with
my
wrist
click
Эй,
бросаю
кости
щелчком
запястья
Bad
broads,
couple
cars
and
a
big
clique
Крутые
телки,
пара
тачек
и
большая
тусовка
The
world
is
yours
and
everything
in
it
Этот
мир
твой
и
все,
что
в
нем
The
hoes
pour
it
up,
Earl
Flynn
to
the
center
Шлюхи
наливают,
Эррол
Флинн
в
центре
Like,
like
the
world
is
yours,
like,
like
the
world
is
yours.
Как
будто
мир
твой,
как
будто
мир
твой.
These
R-H-Y-ME
Panamers
ain't
cheap
Эти
R-H-Y-ME
панамы
недешевы
We
came
a
long
way
from
the
bullshit,
knee
deep
Мы
прошли
долгий
путь
от
дерьма,
по
колено
в
нем
We
young
kings
and
you
can
see
the
look
in
they
face
Мы
молодые
короли,
и
ты
видишь
выражение
их
лиц
They
looking
shook
as
our
community
Они
выглядят
потрясенными,
как
наше
сообщество
When
gats
clicked,
them
niggas
started
rocking
up
Когда
щелкали
стволы,
эти
ниггеры
начинали
качаться
And
cutting
that
hard
white
and
cocaine
shit
И
резать
этот
жесткий
белый,
кокаиновую
дрянь
Bars
costing
you
dead
shit,
homie
Строчки
стоят
тебе
мертвых
душ,
братан
Who
the
fuck
you
think
you
talking
with?
С
кем,
бл*дь,
ты
думаешь,
разговариваешь?
And
by
the
way,
keep
your
offering,
your
orifices
officers
И,
кстати,
придержи
свои
подношения,
свои
отверстия,
офицеры
We
harder
than
most
artists'
offerings,
scour
the
market
Мы
жестче,
чем
предложения
большинства
артистов,
обыщи
рынок
Baby,
my
jogging
a
little
altered,
we
just
wanna
see
them
titties
Детка,
моя
пробежка
немного
изменена,
мы
просто
хотим
увидеть
эти
сиськи
That's
falling
out
of
your
halter,
make
me
dive
'cross
the
water
Вываливающиеся
из
твоего
топа,
заставляющие
меня
нырять
через
воду
While
sipping
this
(?)
with
my
Ghostface
wallabies
Потягивая
этот
(?)
в
моих
валлаби
Ghostface
We
gotta
be
nothing
short
of
anomalies.
Мы
должны
быть
не
чем
иным,
как
аномалиями.
You
probably
try
angles
like
an
isosceles
Ты,
наверное,
пробуешь
углы,
как
равнобедренный
треугольник
We
the
reason
people
waking
up,
the
flow
is
coffee
beans
Мы
причина,
по
которой
люди
просыпаются,
флоу
– это
кофейные
зерна
C
with
the
S
and
the
F
beside
that,
C
с
S
и
F
рядом,
We
the
symbol
like
the
high
hat,
Мы
символ,
как
хай-хэт,
Yeah
'cause
odds
are
we
about
to
blow
Да,
потому
что,
скорее
всего,
мы
вот-вот
взорвемся
You
could
bet
your
bottom
dollar
like
you
dropped
your
wallet
on
the
floor
Можешь
поставить
свой
последний
доллар,
как
будто
уронил
кошелек
на
пол
A
giant
fee
we
fight
for,
fum,
Гигантский
гонорар,
за
который
мы
боремся,
фух,
Boy
you
dropped
the
bar,
just
let
it
go
Парень,
ты
уронил
планку,
просто
отпусти
ее
Y'all
got
swag,
we
got
flows,
У
вас
есть
swag,
у
нас
есть
флоу,
Catch
me
in
the
sto'
shopping
for
a
glow
nigga.
Встречай
меня
в
магазине,
покупаю
сияние,
нигга.
To
roll
this
mind
weep,
rhyme
right,
lethal,
light
these
on
a
complex
Чтобы
закрутить
этот
разум,
рифмую
правильно,
смертельно,
зажигаю
их
на
комплексе
Keeping
the
spikes
speckle,
yo
rent,
(What's
up?)
Tell
these
niggas
this
that
Держа
шипы
в
крапинку,
твою
арендную
плату,
(Что
случилось?)
Скажи
этим
ниггерам,
что
это
(Cowboy
Beebop,
Eli),
chop
'em
down
with
that
E.I.,
we
G.I.,
you
average
(Cowboy
Beebop,
Eli),
рубим
их
этим
E.I.,
мы
G.I.,
ты
средний
(Doe
Swars?)
a
nigga,
stand
for
the
revo,
won't
get
that
blog
ya
nigga
(Doe
Swars?)
ниггер,
выступай
за
революцию,
не
получишь
этот
блог,
ниггер
Money,
sex,
drugs,
hoes,
the
true
school
heads
is
loving
it
though
Деньги,
секс,
наркотики,
шлюхи,
настоящие
школьники,
правда,
любят
это
We
four
niggas
broadcasting
with
the
Comcast
off,
in
back
struggling
Мы,
четыре
ниггера,
вещаем
с
выключенным
Comcast,
сзади
борются
(?),
we
ain't
thugging,
my
niggas
just
like
the
bone
to
the
harmony
(?),
мы
не
бандиты,
мои
ниггеры
как
кость
для
гармонии
Analogy,
an
I.E.,
we
showing
you
how
to
fuck
beats,
yo
fuck
beats
Аналогия,
то
есть,
мы
показываем
тебе,
как
трахать
биты,
да,
трахать
биты
My
shit
hot,
repeat
yo
shit
for
this
jock
who
get
not
Мое
дерьмо
горячо,
повтори
свое
дерьмо
для
этого
спортсмена,
который
не
получает
But
now
you
oh
oh,
oh
this
shit
knock
B,
Ilajide,
bitch
can
call
(?)
Но
теперь
ты
о-о-о,
это
дерьмо
качает,
B,
Ilajide,
сука
может
позвонить
(?)
Blowing
like
kamikaze,
you
acting
like
Johnny
Kaji
Взрываемся,
как
камикадзе,
ты
ведешь
себя
как
Джонни
Каджи
See,
we
just
want
your
mama
jumping
like
Juwani
Видишь,
мы
просто
хотим,
чтобы
твоя
мама
прыгала,
как
Джувани
Rolling
doobies
in
the
cut,
Hatori
Hanzi,
play
and
raise
it
up
Крутим
косяки
в
укромном
месте,
Хатори
Ханзо,
играй
и
поднимай
Dealer
slum
village
on
the
lodge
looking
vigilante
Дилер
из
Slum
Village
на
крыльце
выглядит
как
мститель
And
(?),
life
sucks,
gangi,
that's
what
we
on
for
sure
И
(?),
жизнь
отстой,
ганги,
вот
на
что
мы
точно
настроены
The
world
is
yours,
holla
at
a
nigga
when
we
on
though.
Мир
твой,
кричи
ниггеру,
когда
мы
будем
на
высоте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilajide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.