Clear - ぼくらのレットイットビー(カバー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clear - ぼくらのレットイットビー(カバー)




ぼくらのレットイットビー(カバー)
Let It Be (cover)
生まれ変われるのなら
If I could be reborn
目印になるから 巻いておこう
I'll bring a token to wrap around our fingers
小指と小指の長い糸
A long thread on our pinkies
ほどけない様に 結んどこう
I'll tie it tight so it won't come loose
夏祭り りんご飴 降り
Summer festivals, cotton candy, and rain
空に 虹が架かる頃なの
As the rainbow paints the sky
壊れた感情が いつか 君を消していく
My broken heart will eventually erase you
見えなくなると 失われる灯火
A fading flame as you disappear
でも 結んだ長い糸
But the long thread we tied
ほどけ落ちていないから
Has yet to unravel
また ぼくたちは
So we'll
出会う時が来る きっと
Surely meet again someday
ぼくら おとなになったら
When we grow up
せいぎのヒーローになるんだ
We'll become heroes of justice
地球の平和を守るのさ
Protecting the peace of Earth
探検しようぜ おばけ屋敷
Let's explore the haunted house
でもほんとうは こわくって
But in truth, I'm so scared
なき虫 一緒に居たいだけ
I just want to be with you, my crybaby
明日も晴れて 空を
If tomorrow is sunny and
青く照らせば
Paints the sky blue
ぼくらは ここに
We'll be here
ひみつきちを作ろう
Building our secret base
そして 探険しよう
And exploring it too
雨ならゲームをしよう
If it rains, we'll play games
そんな時間が ずっと
Those were the days that
続くはずだったんだ そう
Were supposed to last forever, right?
悪者は 僕だった
I was the villain
逃げたのは 僕だ
I ran away
嘘じゃない
It's not a lie
本当の嘘つきだ
I am a real liar
花束に 包まれて
Surrounded by bouquets
目を瞑る君は
You close your eyes
安らかに 清らかに
Peaceful and pure
眠っていたんだ
You sleep soundly
壊れた感情が いつか
My broken heart will eventually
君を消していく
Erase you
失うまえに 消えてしまうまえに
Before I lose you, before you fade away
まだ 結んだ長い糸
The long thread we tied
ほどけ落ちていなかった
Has yet to unravel
きっと 僕達は
Surely we'll
出会う時が来る きっと
Meet again someday





Writer(s): Zhen Yuan Yi (harip), 針原 翼(はりーp)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.