Clear - モザイクロール(カバー) - traduction des paroles en allemand

モザイクロール(カバー) - Cleartraduction en allemand




モザイクロール(カバー)
Mosaikrolle (Cover)
とある言葉が君に突き刺さり
Ein gewisses Wort traf dich tief
傷口から漏れ出す液を「愛」と形容してみた
und die aus der Wunde austretende Flüssigkeit nannte ich "Liebe".
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Der Mangel an Mitgefühl und die rein formelle Paarung
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ähneln sehr dir und mir, verbunden in einer Hassliebe.
「それでも好き...。」とか(笑)
Und trotzdem zu sagen: "Ich liebe dich..." (lach)
愛したっていいじゃないか
Ist es nicht in Ordnung, zu lieben?
縛り 誰も 触れないよう
Fesselnd, so dass niemand sonst berühren kann.
これも運命じゃないか
Ist das nicht auch Schicksal?
消える 消える とある愛世
Verschwindend, verschwindend, eine gewisse Liebeswelt.
終わる頃には君に飽いてるよ
Wenn es vorbei ist, werde ich deiner überdrüssig sein.
愛か欲か分からず放つことは何としようか
Was soll ich dazu sagen, wenn ich nicht weiß, ob es Liebe oder Begierde ist, was ich freisetze?
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Der Mangel an Mitgefühl und die rein formelle Paarung
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ähneln sehr dir und mir, verbunden in einer Hassliebe.
それでもいいから...。
Aber trotzdem ist es in Ordnung...
愛したっていうのですか?
Nennst du das etwa Liebe?
しがみついて藻掻くことを
Dieses Festhalten und Sich-Abrackern?
殺したっていいじゃないか
Ist es nicht in Ordnung, es zu töten?
キミが嫌うアタシなんて
Das Ich, das du verabscheust.
愛したっていいじゃないか
Ist es nicht in Ordnung zu lieben?
縛り 誰も 触れないよう
Fesselnd, so dass niemand sonst berühren kann.
これも運命じゃないか
Ist das nicht auch Schicksal?
消える 消える とある愛世
Verschwindend, verschwindend, eine gewisse Liebeswelt.





Writer(s): Deco 27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.