Paroles et traduction Cleber feat. Cauan - Resenha Muito Louca - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resenha Muito Louca - Ao Vivo
Very Crazy Hangout - Live
Hoje
vai
rolar
uma
resenha
muito
louca
Today
there
is
going
to
be
a
very
crazy
hangout
Até
três
é
par
Two
is
company,
three
is
a
crowd
Hoje
não
sobra
boca
Tonight,
there
won't
be
enough
mouths
Não
tem
zero
a
zero
There
are
no
ties
Ninguém
segura
vela
Nobody
is
holding
a
candle
Tá
ligando
pra
ex
If
you
are
calling
your
ex
Sofrendo,
cancela
Suffering,
give
it
up
Traz
a
taça
com
gelo
Bring
a
cup
with
ice
E
tônica
com
gim
And
gin
with
tonic
Pra
ativar
o
desapego
To
activate
the
detachment
O
rolê
hoje
é
sem
fim
This
hangout
tonight
is
endless
Olhou,
brindou
Looked,
toasted
Virou
a
dose
toda
Finished
the
whole
dose
Hoje
vai
ter
colisão
de
boca
Today
there
will
be
a
mouth
collision
Aqui
nessa
resenha
At
this
hangout
Todo
mundo
beija
Everybody
kisses
Se
combinar
certinho
If
you
set
it
up
well
Ninguém
dorme
sozinho,
porquê
Nobody
sleeps
alone,
because
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Se
ficar
quietinho
If
you
stay
quiet
Vai
beijar
mais
de
uma
vez
You
will
kiss
more
than
once
Aqui
nessa
resenha
At
this
hangout
Todo
mundo
beija
Everybody
kisses
Se
combinar
certinho
If
you
set
it
up
well
Ninguém
dorme
sozinho,
porquê
Nobody
sleeps
alone,
because
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Se
ficar
quietinho
If
you
stay
quiet
Vai
beijar
mais
de
uma
vez
You
will
kiss
more
than
once
Hoje
vai
rolar
uma
resenha
muito
louca
Today
there
is
going
to
be
a
very
crazy
hangout
Até
três
é
par
Two
is
company,
three
is
a
crowd
Hoje
não
sobra
boca
Tonight,
there
won't
be
enough
mouths
Não
tem
zero
a
zero
There
are
no
ties
Ninguém
segura
vela
Nobody
is
holding
a
candle
Tá
ligando
pra
ex
If
you
are
calling
your
ex
Sofrendo,
cancela
Suffering,
give
it
up
Traz
a
taça
com
gelo
Bring
a
cup
with
ice
E
tônica
com
gim
And
gin
with
tonic
Pra
ativar
o
desapego
To
activate
the
detachment
O
rolê
hoje
é
sem
fim
This
hangout
tonight
is
endless
Olhou,
brindou
Looked,
toasted
Virou
a
dose
toda
Finished
the
whole
dose
Hoje
vai
ter
colisão
de
boca
Today
there
will
be
a
mouth
collision
Aqui
nessa
resenha
At
this
hangout
Todo
mundo
beija
Everybody
kisses
Se
combinar
certinho
If
you
set
it
up
well
Ninguém
dorme
sozinho,
porquê
Nobody
sleeps
alone,
because
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Se
ficar
quietinho
If
you
stay
quiet
Vai
beijar
mais
de
uma
vez
You
will
kiss
more
than
once
Aqui
nessa
resenha
At
this
hangout
Todo
mundo
beija
Everybody
kisses
Se
combinar
certinho
If
you
set
it
up
well
Ninguém
dorme
sozinho,
porque
Nobody
sleeps
alone,
because
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Se
ficar
quietinho
If
you
stay
quiet
Vai
beijar
mais
de
uma
vez
You
will
kiss
more
than
once
E
vai
beijar
mais
de
uma
vez
And
you
will
kiss
more
than
once
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Onde
beija
um,
beija
dois,
beija
três
Where
there
is
one
kiss,
there
are
two,
three
kisses
Se
ficar
quietinho
If
you
stay
quiet
Vai
beijar
mais
de
uma
vez
You
will
kiss
more
than
once
E
vai
beijar
mais
de
uma
vez
And
you
will
kiss
more
than
once
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benicio Neto, Daniel Caon, Junior Gomes, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.