Paroles et traduction Cleber feat. Cauan - Tbt - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
é
dia
de?
What
day
is
today?
No
boteco
sem
dinheiro,
é
só
pra
passar
vontade
At
the
bar
with
no
money,
just
to
get
a
taste
Comanda
vazia
não
mata
saudade
Empty
tab
doesn't
quench
the
thirst
Celular
descarregado,
à
prova
de
recaída
Phone's
dead,
no
chance
of
a
relapse
Quero
ver
ligar
com
zero
de
bateria
I'd
like
to
see
you
call
with
zero
battery
Lembrar,
até
que
eu
lembro
Remembering,
I
still
do
Sofrer,
até
que
eu
sofro
Hurting,
I
still
am
Não
tem
pra
onde
correr
Nowhere
to
run
Deu
vontade
de
voltar
I
wanted
to
go
back
De
voltar
pro
boteco
de
novo
To
go
back
to
the
bar
again
Sai
do
chão,
sai
do
chão
Get
up
and
off
the
ground
Hoje
é
dia
de
tbt
Today
is
a
day
for
TBT
Tô
bebendo
todas
e
lembrando
de
você
I'm
drinking
it
all
and
thinking
about
you
Mas
chorando
aqui
só
tem
o
violão
But
the
only
one
crying
here
is
the
guitar
Cada
recordação,
apago
com
litrão
Every
memory
I
erase
with
a
liter
Hoje
é
dia
de
tbt
Today
is
a
day
for
TBT
Tô
bebendo
todas
e
lembrando
de
você
I'm
drinking
it
all
and
thinking
about
you
Mas
chorando
aqui
só
tem
o
violão
But
the
only
one
crying
here
is
the
guitar
Cada
recordação,
apago
com
litrão
Every
memory
I
erase
with
a
liter
Sofrer
assim
até
que
é
bão
Suffering
like
this
is
actually
good
Sofrer
em
Brasília
é
bom
demais
Suffering
in
Brasilia
is
the
best
No
boteco
sem
dinheiro,
é
só
pra
passar
vontade
At
the
bar
with
no
money,
just
to
get
a
taste
Comanda
vazia
não
mata
saudade
Empty
tab
doesn't
quench
the
thirst
Celular
descarregado,
à
prova
de
recaída
Phone's
dead,
no
chance
of
a
relapse
Quero
ver
ligar
com
zero
de
bateria
I'd
like
to
see
you
call
with
zero
battery
Lembrar,
até
que
eu
lembro
Remembering,
I
still
do
Sofrer,
até
que
eu
sofro
Hurting,
I
still
am
Não
tem
pra
onde
correr
Nowhere
to
run
Deu
vontade
de
voltar
I
wanted
to
go
back
De
voltar
pra
Brasília
de
novo
To
go
back
to
Brasilia
again
Hoje
é
dia
de
tbt
Today
is
a
day
for
TBT
Tô
bebendo
todas
e
lembrando
de
você
I'm
drinking
it
all
and
thinking
about
you
Mas
chorando
aqui
só
tem
o
violão
But
the
only
one
crying
here
is
the
guitar
Cada
recordação
apago
com
litrão
Every
memory
I
erase
with
a
liter
Mais
alto
aí!
Louder
now!
Hoje
é
dia
de
tbt
Today
is
a
day
for
TBT
Tô
bebendo
todas
e
lembrando
de
você
I'm
drinking
it
all
and
thinking
about
you
Mas
chorando
aqui
só
tem
o
violão
But
the
only
one
crying
here
is
the
guitar
Cada
recordação
apago
com
litrão
Every
memory
I
erase
with
a
liter
Sofrer
assim
até
que
é
bão
Suffering
like
this
is
actually
good
Valeu
gente!
Thanks
everyone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vismarck Ricardo Silva Martins, Gustavo Martins Felisbino, Valdimar Silva Martins, Rafael Augusto De Moura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.