Paroles et traduction Cleber & Cauan feat. Israel & Rodolffo - Debaixo do Tapete - Ao Vivo
Debaixo do Tapete - Ao Vivo
Под ковром - Живое выступление
Alô,
Goiânia,
resenha
com
Алло,
Гояния,
тусовка
с
Cleber
e
Cauan,
tá
lindo
Cleber
& Cauan,
всё
прекрасно
O
café
ta
sem
graça
Кофе
безвкусный
O
vinho
com
queijo
não
tem
mais
sabor
Вино
с
сыром
больше
не
радует
Aqui
tem
tudo
e
tá
faltando
amor
Здесь
есть
всё,
но
не
хватает
любви
Aqui
tem
tudo
e
tá
faltando
amor
Здесь
есть
всё,
но
не
хватает
любви
A
gente
trocou
uma
cama
cheia
por
duas
vazias
Мы
променяли
полную
кровать
на
две
пустые
A
gente
pensou
que
era
melhor
sozinho
Мы
думали,
что
лучше
быть
одним
Olha
nós
sem
bom
dia
Вот
мы
и
без
"доброго
утра"
E
ai
já
se
recuperou
Ну
что,
уже
отошла?
Agora
que
a
raiva
passou
Теперь,
когда
гнев
утих
Já
da
pra
voltar
Можно
вернуться
E
se
quiser
voltar
И
если
хочешь
вернуться
A
chave
tá
embaixo
do
tapete
Ключ
под
ковриком
Eu
já
pedi
sorvete,
o
filme
tá
rolando
Я
уже
заказал
мороженое,
фильм
идёт
Você
chega
e
a
gente
volta
pro
começo
Ты
приходишь,
и
мы
возвращаемся
к
началу
E
faz
amor
gostoso,
traz
só
a
saudade
И
занимаемся
сладкой
любовью,
принеси
только
тоску
E
a
roupa
do
corpo
И
одежду
на
себе
A
chave
tá
embaixo
do
tapete
Ключ
под
ковриком
Eu
já
pedi
sorvete,
o
filme
tá
rolando
Я
уже
заказал
мороженое,
фильм
идёт
Você
chega
e
a
gente
volta
pro
começo
Ты
приходишь,
и
мы
возвращаемся
к
началу
E
faz
amor
gostoso,
traz
só
a
saudade
И
занимаемся
сладкой
любовью,
принеси
только
тоску
E
a
roupa
do
corpo
И
одежду
на
себе
Israel
e
Rodolffo
Israel
& Rodolffo
Oh,
Cleber
e
Cauan
О,
Cleber
& Cauan
Valeu,
Israel
e
Rodolffo
Спасибо,
Israel
& Rodolffo
Vai,
vem,
vamo
assim,
óh
Давай,
приходи,
сделаем
так
O
café
ta
sem
graça
Кофе
безвкусный
O
vinho
com
queijo
não
tem
mais
sabor
Вино
с
сыром
больше
не
радует
Aqui
tem
tudo
e
tá
faltando
amor
Здесь
есть
всё,
но
не
хватает
любви
Aqui
tem
tudo
e
tá
faltando
amor
Здесь
есть
всё,
но
не
хватает
любви
A
gente
trocou
uma
cama
cheia
por
duas
vazias
Мы
променяли
полную
кровать
на
две
пустые
A
gente
pensou
que
era
melhor
sozinho
Мы
думали,
что
лучше
быть
одним
Olha
nós
sem
bom
dia
Вот
мы
и
без
"доброго
утра"
E
aí
já
se
recuperou
Ну
что,
уже
отошла?
Agora
que
a
raiva
passou
Теперь,
когда
гнев
утих
Já
da
pra
voltar
Можно
вернуться
E
se
quiser
voltar
И
если
хочешь
вернуться
A
chave
tá
embaixo
do
tapete
Ключ
под
ковриком
Eu
já
pedi
sorvete,
o
filme
tá
rolando
Я
уже
заказал
мороженое,
фильм
идёт
Você
chega
e
a
gente
volta
pro
começo
Ты
приходишь,
и
мы
возвращаемся
к
началу
E
faz
amor
gostoso,
traz
só
a
saudade
И
занимаемся
сладкой
любовью,
принеси
только
тоску
E
a
roupa
do
corpo
И
одежду
на
себе
A
chave
tá
embaixo
do
tapete
Ключ
под
ковриком
Eu
já
pedi
sorvete,
o
filme
tá
rolando
Я
уже
заказал
мороженое,
фильм
идёт
Você
chega
e
a
gente
volta
pro
começo
Ты
приходишь,
и
мы
возвращаемся
к
началу
E
faz
amor
gostoso,
traz
só
a
saudade
И
занимаемся
сладкой
любовью,
принеси
только
тоску
E
a
roupa
do
corpo
(de
novo
aí)
И
одежду
на
себе
(ещё
раз)
A
chave
tá
embaixo
do
tapete
Ключ
под
ковриком
Eu
já
pedi
sorvete,
o
filme
tá
rolando
Я
уже
заказал
мороженое,
фильм
идёт
Você
chega
e
a
gente
volta
pro
começo
Ты
приходишь,
и
мы
возвращаемся
к
началу
E
faz
amor
gostoso
e
traz
só
a
saudade
И
занимаемся
сладкой
любовью
и
принеси
только
тоску
E
a
roupa
do
corpo
И
одежду
на
себе
(Israel
e
Rodolffo,
obrigado)
(Israel
& Rodolffo,
спасибо)
Só
a
saudade
e
a
roupa
do
corpo
Только
тоску
и
одежду
на
себе
Olha
os
meninos,
tamo
junto
Вот
ребята,
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Gomes, Renno Poeta, Vine Show, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.