Cleber & Cauan feat. Tribo da Periferia - É Tudo Nosso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cleber & Cauan feat. Tribo da Periferia - É Tudo Nosso




É Tudo Nosso
It's All Ours
Agora vai! Tribo da Periferia)
Let's go! (Oh Tribo da Periferia)
Deu praia em Goiânia
Oi, em Goiânia
Resenha Cleber e Cauan
Hangout com Cleber e Cauan
Hoje a noite vai ser curta até demais
Tonight is gonna be a short one
Pra tudo que eu planejei
For everything I planned
Olho no privado, vou contar o planejado
Keep an eye on the private, I'll share the plan
Hoje o frevo é off no esquema 1, 2, 3
Tonight, the threesome dance is off the charts
Três amigas mais dois parceiros
Three girls and two guys
Uma madrugada pra acordar o prédio inteiro
A sleepover to wake up the whole building
Um narguilé e duas essências de menta
A hookah and two peppermint essences
Vigésimo andar, nem precisa interfonar, ah-ah!
Twentieth floor, no need to call the intercom, ah-ah!
É tudo nosso até o amanhecer
It's all ours until the morning
Uma luz apagada e o fogo pra acender
Lights out and let the fire ignite
Com cerveja gelada, whisky e prazer
With cold beer, whiskey, and pleasure
Deixa a mente viajar no que pode acontecer
Let my mind wander and see what happens
É tudo nosso até o amanhecer
It's all ours until the morning
Uma luz apagada e o fogo pra acender
Lights out and let the fire ignite
Com cerveja gelada, whisky e prazer
With cold beer, whiskey, and pleasure
Deixa a mente viajar no que pode acontecer
Let my mind wander and see what happens
Beijo na boca misturado com destilado
Kisses mixed with shots
Copo pro alto e o carro baixo parado fora
Glasses up and the lowrider parked outside
Vamo' fazendo história, comemorando os fatos
Let's make history, celebrate the moments
Vivendo amores impossíveis em tempo de agora
Living impossible loves in the present
Ô rebeldia, essas mina é louca
Oh, rebellion, these girls are crazy
Vestindo o mundo e tirando a roupa
Wearing the world and taking off their clothes
Sei que pra casa, como é que volta?
I don't know how I'll get home
Pois daqui pra tarde, a bagunça solta
Because from here on out, the party's wild
Tudo nosso!
All ours!
Três amigas, dois parceiros
Three girls, two guys
Uma madrugada pra acordar o prédio inteiro
A sleepover to wake up the whole building
Um narguilé e duas essências de menta
A hookah and two peppermint essences
Vigésimo andar, nem precisa interfonar
Twentieth floor, no need to call the intercom
Tudo nosso, Goiânia! (Ah-ah!)
All ours, Goiânia! (Ah-ah!)
É tudo nosso até o amanhecer
It's all ours until the morning
Uma luz apagada e o fogo pra acender
Lights out and let the fire ignite
Com cerveja gelada, whisky e prazer
With cold beer, whiskey, and pleasure
Deixa a mente viajar no que pode acontecer
Let my mind wander and see what happens
É tudo nosso até o amanhecer
It's all ours until the morning
Uma luz apagada, fogo pra acender
Lights out, let the fire ignite
Com cerveja gelada, whisky e prazer
With cold beer, whiskey, and pleasure
Deixa a mente viajar no que pode acontecer
Let my mind wander and see what happens
'Guentou, Tribo da Periferia
'Guentou, Tribo da Periferia
Ô rebeldia, essas mina é louca
Oh, rebellion, these girls are crazy
Vestindo o mundo e tirando a roupa
Wearing the world and taking off their clothes
Porque ir pra casa não sei se volta
Because I don't know if I'll go home
Porque daqui a bagunça solta
Because from here on out, the party's wild
Uh!
Uh!
Resenha com Cleber e Cauan
Hangout with Cleber and Cauan
Muito obrigado pelo convite
Thank you so much for inviting me
Tribo da Periferia, mano! ('Brigado)
Tribo da Periferia, man! ('Thanks)
Whisky e prazer (haha!)
Whiskey and pleasure (haha!)
Falô, irmão!
Talk to you later, bro!





Writer(s): Matheus Ferreira Soares, Lucas Moura De Paiva, Tribo Da Periferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.