Paroles et traduction Cledus T. Judd - 1-900-Sheila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cledus
T.
Juss/Bruce
Burch/Vern
Dant,
La-Po
Music
(BMI)/Bruce
Burch
Music
(SESAC)/Music
Genesis
(ASCAP)
Cledus
T.
Judd
/ Bruce
Burch
/ Vern
Dant,
La-Po
Music
(BMI)
/ Bruce
Burch
Music
(SESAC)
/ Music
Genesis
(ASCAP)
He-he-he-he-he
lets
see
here
now...
one...
nine
hunderd...
Давай,
посмотрим...
один...
девятьсот...
Hm-hm-hm
boy,
I
sure
hope
I
get
a
purdy'n.
М-м-м,
надеюсь,
я
получу
милашку.
Maybe
she'll
look
like
Terry
Clark
or
Faith
Hill
or
somebody.
Может,
она
будет
похожа
на
Терри
Кларка
или
Фэйт
Хилл
или
еще
на
кого-нибудь.
Hm,
hope
this
ain't
a
party
line.
Хм,
надеюсь,
это
не
городская
линия.
Here
we
go!
Ну
вот
и
все!
Ha-ha.
I's
laid
up
'na
house
watchin'
C.M.T.
Ха-ха.
Я
сижу
дома
и
смотрю
CMT.
Thought
I'd
have
a
late
night
snack
Решил
немного
перекусить
на
ночь
So
I
headed
to
the
kitchen
on
a
commercial
break
Поэтому
направился
на
кухню
во
время
рекламной
паузы
When
sup'm
called
me
back
Когда
что-то
заставило
меня
вернуться
It
was
the
sexiest
voice
that
I'd
ever
heard
Это
был
самый
сексуальный
голос,
который
я
когда-либо
слышал
Comin'
out
of
my
television
set
Доносившийся
из
моего
телевизора
Said,
"Call
now,
you
can
hear
me
live
Он
сказал:
"Позвоните
сейчас,
вы
можете
услышать
меня
в
прямом
эфире
And
I'll
tell
ya
'bout
my
naughtiness."
И
я
расскажу
вам
о
своих
шалостях."
So
without
hesitation
or
further
ado
Так
что,
не
колеблясь
и
не
задумываясь
I
grabbed
a
hold
of
my
Visa
Я
схватил
свою
Visa
And
dialed
the
number
flashin'
on
my
screen
И
набрал
номер,
мигающий
на
моем
экране
1-900-SHEILA
1-900-Sheila
You
can
tell
it
all
to
me
Ты
можешь
рассказать
мне
все
I'm
your
phone
fantasy
Я
твоя
телефонная
фантазия
1-900-SHEILA
1-900-Sheila
...Ohhhh
man!
Aaahh
...Оххх,
детка!
Ааах
So
I
kicked
back
the
recliner
И
вот
я
откинулся
в
кресле
And
on
the
second
ring
И
на
втором
звонке
She
whispered,
"Hello.
This
is
Sheila.
Она
прошептала:
"Привет.
Это
Шила.
Your
credit
card
number,
please."
Номер
вашей
кредитной
карты,
пожалуйста."
I
said,
"How
much
will
it
cost
Я
сказал:
"Сколько
это
будет
стоить
For
this
here
trip
to
paradise?"
За
этот
поход
в
рай?"
She
said,
"You
can't
put
a
price
on
love"
Она
сказала:
"Вы
не
можете
поставить
цену
на
любовь"
That's
another
$4.98
minute
went
bye
Это
еще
4,98
доллара
за
минуту.
After
an
hour
of
conversation
После
часа
разговора
She
had
me
chewin'
on
the
receiver
Я
уже
жевал
трубку
Well,
I
worked
up
a
sweat,
I's
out
of
breath
Ну,
я
вспотел,
я
запыхался
Over
1-900-SHEILA
Из-за
1-900-Sheila
You
can
tell
it
all
to
me
Ты
можешь
рассказать
мне
все
I'm
your
phone
fantasy
Я
твоя
телефонная
фантазия
1-900-SHEILA
1-900-Sheila
Like
a
man
possessed
I
dialed
her
number
Как
одержимый,
я
набирал
ее
номер
Mornin'
noon
and
night
Утром,
днем
и
ночью
And
slowly
but
surely
we
fell
in
love
И
мы
постепенно
влюбились
As
my
phone
bill
shot
out
of
sight
Поскольку
мой
счет
за
телефон
вырос
до
небес
After
so
many
costly
heart
to
hearts
После
стольких
дорогостоящих
откровенных
разговоров
I
just
had
to
meet
her
face
to
face
Я
просто
должен
был
встретиться
с
ней
лично
She
wouldn't
give
me
her
home
address
Она
не
дала
мне
свой
домашний
адрес
So
I
had
her
number
traced.
He-he.
Поэтому
я
отследил
ее
номер.
Хе-хе.
Well,
I
thought
it'd
lead
to
a
passion
palace
Я
думал,
что
это
приведет
к
дворцу
страсти
Some
penthouse
in
the
sky
Какому-то
пентхаусу
в
небесах
And,
I
must
admit
I
was
a
little
let
down
И,
должен
признаться,
я
был
немного
разочарован
When
I
found
her
in
a
double
wide
Когда
нашел
ее
в
доме
на
две
семьи
...A
double
wide?
...На
две
семьи?
That
beauty
that
I
envisioned
Та
красотка,
которую
я
себе
представлял
That
goddess
that
drove
me
crazy
Та
богиня,
которая
меня
сводила
с
ума
Answered
the
door
with
a
cigar
in
her
mouth
Открыла
дверь
с
сигарой
во
рту
And
weighin'
in
at
over
two
eighty.
He-he-ho!
И
весом
более
двухсот
восьмидесяти.
Хе-хе-хо!
They
say
love
conquers
all,
well
I
reckon
it's
true
Говорят,
любовь
побеждает
все,
ну,
думаю,
это
правда
Even
when
it's
for
a
fee
Даже
когда
она
платная
We
said
I
do,
and
now
were
one
Мы
сказали
"Да",
и
теперь
мы
едины
Though
she
makes
two
of
me
Хотя
она
как
двое
меня
And
she
talks
to
me
no
charge
И
она
разговаривает
со
мной
бесплатно
Every
time
she
takes
a
breather
Каждый
раз,
когда
она
переводит
дыхание
And
I'll
never
have
to
work
И
мне
никогда
не
придется
работать
As
long
as
all
you
jerks
dial
Пока
вы,
придурки,
будете
набирать
1-900-SHEILA
1-900-Sheila
You
can
tell
it
all
to
me
Ты
можешь
рассказать
мне
все
I'm
your
phone
fantasy
Я
твоя
телефонная
фантазия
1-900-SHEILA
1-900-Sheila
...I
love
you
baby.
Come
here
to
me.
Smooch-smooch
...Я
люблю
тебя,
детка.
Подойди
ко
мне.
Смок-смок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cledus T. Judd, Vern Dant, Bruce Burch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.