Paroles et traduction Cledus T. Judd - 270 Somethin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
270 Somethin'
270 С Чем-то
You
know
a
man
does
have
to
eat
him
somethin'
Знаешь,
мужчине
нужно
чем-то
питаться
I
love
candy
bars...
eat
them
all
the
time
Я
люблю
шоколадные
батончики...
ем
их
постоянно
My
combo
meal's
are
super-sized
Я
заказываю
супер-большие
комбо-обеды
And
I
crave
the
stuff
they
put
inside
those
dang
ding
dongs
И
меня
тянет
на
то,
что
кладут
в
эти
чертовы
пирожные
My
cholesterol
is
off
the
chart
Мой
холестерин
зашкаливает
I
keep
a
blood
pressure
cuff
on
my
left
arm
Я
постоянно
ношу
тонометр
на
левой
руке
Doctor
says
that
my
poor
heart
won't
last
too
long
Врач
говорит,
что
мое
бедное
сердце
долго
не
протянет
My
nickname
in
school
was
double
wide
В
школе
меня
звали
"Широкий"
Cause
my
momma
fried...
Потому
что
моя
мамочка
жарила...
Now
I
weigh
270
somethin'
Теперь
я
вешу
270
с
чем-то
Always
huffin
and
puffin
Постоянно
пыхчу
и
сопу
Lay
around
the
house
all
day
Весь
день
валяюсь
дома
No
wonder
I
can't
lose
no
weight
Неудивительно,
что
я
не
могу
похудеть
See
that
pizza
on
the
TV
Видишь
пиццу
по
телевизору?
Oh
man
don't
it
look
cheesy
Боже,
как
же
она
аппетитно
выглядит!
You
know
they
deliver
here
for
nothin'
Знаешь,
они
доставляют
сюда
бесплатно
That's
why
I
weigh
270
somethin'
Вот
почему
я
вешу
270
с
чем-то
My
insurance
said
that
they'd
co-pay
Моя
страховка
сказала,
что
они
оплатят
часть
I
made
the
same
appointment
Carnie
Wilson
made
Я
записался
на
ту
же
операцию,
что
и
Карни
Уилсон
Plastic
surgeon
said
he
had
a
way
to
get
those
love
handles
off
Пластический
хирург
сказал,
что
у
него
есть
способ
избавиться
от
этих
боков
He
stapled
and
sucked
stuff
through
a
tube
Он
делал
надрезы
и
отсасывал
жир
через
трубку
I
lost
a
hundred
pounds
in
one
afternoon
Я
похудел
на
сто
фунтов
за
один
день
When
I
came
to
in
the
recovery
room
Когда
я
пришел
в
себя
в
палате
Wuddn't
much
left
of
me
От
меня
мало
что
осталось
When
he
removed
the
bandages
from
my
thighs
Когда
он
снял
бинты
с
моих
бедер
I
couldn't
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам
Now
I
weigh
180
somethin'
Теперь
я
вешу
180
с
чем-то
Didn't
have
to
do
much
of
nothin'
Мне
не
пришлось
особо
напрягаться
I'm
lookin'
like
Jean
Claude
Van
Damme
Я
выгляжу
как
Жан-Клод
Ван
Дамм
To
fit
in
a
pair
Mark
Wills'
pants
Чтобы
влезть
в
брюки
Марка
Уиллса
Now
everyone
who
sees
me
Теперь
все,
кто
меня
видит
Can't
believe
that
I'm
so
skinny
Не
могут
поверить,
что
я
такой
худой
My
body
fat
is
nearly
nothin'
У
меня
почти
нет
жира
Now
that
I
weigh
180
somethin'
Теперь,
когда
я
вешу
180
с
чем-то
Now
I
date
a
model
with
a
GED
Теперь
я
встречаюсь
с
моделью
со
справкой
об
образовании
But
do
you
think
she'd
be
with
me
Но
думаешь,
она
была
бы
со
мной
I
wonder
(I
wonder)
Интересно
(Интересно)
If
I
(If
I)
Если
бы
я
(Если
бы
я)
Still
weighed...
270
somethin'
Все
еще
весил...
270
с
чем-то
Stuffin
down
blueberry
muffins
Уплетал
черничные
кексы
Onion
rings
and
cans
of
SPAM
Луковые
кольца
и
банки
со
свининой
That's
how
I
got
so
fat
Вот
как
я
так
растолстел
Now
everyone
who
sees
me
Теперь
все,
кто
меня
видит
Can't
believe
that
I'm
so
skinny
Не
могут
поверить,
что
я
такой
худой
I
used
to
break
a
sweat
just
doin'
nothin'
Я
раньше
потел,
ничего
не
делая
Back
when
I
weighed
270
somethin'
Когда
весил
270
с
чем-то
Now
I
weigh
180
somethin'
Теперь
я
вешу
180
с
чем-то
Ah...
well
it's
probably
like
more
like
around
225-26
Ах...
ну,
это,
наверное,
скорее
225-226
None
of
y'all's
business
how
much
I
weigh
Никому
из
вас
не
должно
быть
дела
до
того,
сколько
я
вешу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cory Lee, Charles Christopher Du Bois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.