Cledus T. Judd - Don't Serve Beans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cledus T. Judd - Don't Serve Beans




Don't Serve Beans
Не подавай фасоль
Robert Ellis Orrall/Dennis Amcro
Роберт Эллис Оррэлл/Деннис Амкро
EMI April Music Inc./TKids Music controlled by EMI April Music Inc. (ASCAP)/Dennis Amoco Music (ASCAP)
EMI April Music Inc./TKids Music, контролируемая EMI April Music Inc. (ASCAP)/Dennis Amoco Music (ASCAP)
MINISTER
СВЯЩЕННИК
I'd like to welcome everybody again and say how good it is to see you out
Я бы хотел еще раз поприветствовать всех и сказать, как же хорошо вас видеть
At the annual Holy Roller Hall Christmas fund raiser. And up next we have a
На ежегодном рождественском сборе средств Святого Роллера. А следующим у нас
Fellow who we've all come to know in love. Bless him as he comes up and
Молодой человек, которого мы все знаем и любим. Благослови его Господь, когда он выйдет и
Sings. Lord. A lovely holiday carol:
Споет. Господи. Прекрасный праздничный гимн:
Cledus T. Judd featuring Out Of Sync
Cledus T. Джадд при участии Out Of Sync
Take it away Cledus
Давай, Кледус
CTJ
CTJ
Hehe
Хехе
Uh. Thank y'all so much for uh coming out. I appreciate it. I uh pardon me
Э-э. Огромное спасибо, что э-э пришли. Я это ценю. Э-э простите меня,
If I seem a little nervous. At least I'm here for a good cause
Если я немного нервничаю. По крайней мере, я здесь ради благого дела.
: CONGREGATION
: ПРИХОЖАНЕ
: Amen brother
: Аминь, брат
:
:
: CTJ
: CTJ
: I appreciate it
: Спасибо вам
So if you would bear with me while I try to sing one for you. Glad you could
Так что, потерпите меня, пока я попытаюсь спеть одну для вас. Рад, что вы все
All come tonight. Appreciate you so much and it comes from the heart and
Смогли прийти сегодня. Очень ценю это, и это от всего сердца, и
That's all that matters
Это всё, что имеет значение.
MINISTER
СВЯЩЕННИК
That's all that matters. Amen. Amen
Это всё, что имеет значение. Аминь. Аминь.
CTJ
CTJ
Sta...
Звез...
Sta...
Звез...
Here...
Вот...
There it is...
Вот оно...
Star of wonder star so bright
Звезда чудес, звезда такая яркая,
This one wish I wish tonight
Вот моё желание на эту ночь,
If I'm to live till morning's light
Если я доживу до утреннего света,
Please don't serve beans on Christmas night
Пожалуйста, не подавай фасоль в рождественскую ночь.
Cook up a steak or toss some greens
Приготовь стейк или потуши зелень,
But don't bake those powerful beans
Но не запекай эту ядрёную фасоль,
Cause if I take one single bite
Потому что, если я съем хотя бы кусочек,
We won't have a silent night
У нас не будет тихой ночи.
And my poor dog will howl and bay
И мой бедный пес будет выть и лаять,
And pray that foul bouquet
И молиться, чтобы этот зловонный букет
Will go away
Улетучился,
Though he will know from whence it came
Хотя он будет знать, откуда он взялся.
I hope it's him my guests will blame
Надеюсь, мои гости обвинят его.
So don't serve beans
Так что не подавай фасоль,
Please don't serve beans
Пожалуйста, не подавай фасоль.
Cook up a steak or toss some greens
Приготовь стейк или потуши зелень,
If I'm to live till morning's light
Если я доживу до утреннего света,
Please don't serve beans on Christmas night
Пожалуйста, не подавай фасоль в рождественскую ночь.
CTJ
CTJ
Uh thank you.
Э-э, спасибо.
Thank you so much
Большое спасибо.
I appreciate it
Я ценю это.
Thank you
Спасибо.
Mmm huh thank you.
М-м, да, спасибо.





Writer(s): Robert Ellis Orrall, Dennis Amero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.